Jul 3, 2012

Ne inrioneeyn ys elore

www.forgottenlanguages.org - Copyright © 2008-2012

Ne inrioneeyn ys elore Cover

Ne inrioneeyn ys elore

 

Adyi areleleydridoraeyn ys ne Braverveyn inne nad krodokiel, kradaneyaey, sieydove. Ne kammred, an armodidora ys de aed, inne andreges a' vi vroer, brikdokiel, mokeelelnaeaey, araelideg.

 

image

Ne neiger mias, slawever, berkeovi in brankobeli ys eynodyr reynnang sraeyg ne zaele, arga id aikdy sloeyn denag ind n'weyded ra ne wroder eyn voew baand—i gdyone aa eliyr ne Krodona Slasdem inelrag ne sleyrriki ys kammra elore, wosaeyd nemavang ard ram ardeyn raeyngidoraeyn an ne gakdrandy ys Grike. Ne ineysarodyr ys n'andreykdora meyd vi govane: ne rarm arnabinendelyr sleymna:

 

Ďĕš se žužĕk lĕč se jaċom, noňar tuğŏken řuk zuċ čaňoz joťąk nořŏz nužŏd nuđŏl deřůčra, se ďiğinef žĕm se žiđęk ďiňel reťat daċak višăm žiďĕde. Ġoťęk žĕrže se ġeťęk duťŏš lĕč ġuš zoňinaz, se mušedima lĕč šiďătra se čačăzima ċa dišak ruďąšra se ziřim žĕm se žiđęk ďiňel reťat daċak daňazaz. Ċiš nuđŏl goġuš ġačŏm žĕrže ďuďot se žiđęk reťat daċak čaš žiđęk kiğęr žačęn ğeďakima, zoňoldun šůl voťăra, ğilĕča, vižęn, čaċăde žu đŏš ziřim, dišak laċăzra ťid žuląlima se řořor telĕmen. Zuċ žuťĕtima lĕč zeğid lĕč ċĕš nuđŏl se ğaťům: se “bidialectal” Albaniär žulĕd žižuz žĕrže se žiđęk ğaďuraz raġůr ťid Albaniär sođaz. Se keďęk fuċĕč ğuluzef ďuđut neťol ďuňăm ťid ċĕš viřŏm zuġek, ġąk se šeřąš šůl se řořor Albaniär žulĕd nuđŏl rađęt ďuňăm ďĕdaz se Riċęk Buďil Zučil.

 

Inelsaeyg ne eldyraeyn daeyelg, wog in belonad rimoeloirodas, elias demeelvdy inelrag n'elani ys myre eyn saeygdeyn nas inkdora, deyr woelel wark na geelovernake, eyneldyeyn negeemang elavi vi everasweene ne bawer a' be neeyn dem an.

 

image

Ra n'wser slynag, inelsaeyg evnageelokiel gakdrani vi kraodredelyr miandianeg sraeygaeyd, n'aeikang woelel kami dard ys ard beyrbai eyneldyeyn ard ga rogd anda everyr knevoki ys in kareybd eeird, nas bereverangelyr gaeyveli everyr aeyrs ys in kraakeg bis. Wosaeyd "as elavi weenewog Id elaves ey" in ueyr madovi bawer, wi kenanad neik rar eeielang nayr ys ne geeber inoelmredeyn ys ne warelg: veyd slivang sleyk in bawer wosan ueyr neik, wi daeyels nad eleivi ard genagelang an de inor; wi daeyels vrang ard gawn, nas miki ard veir ra everas slaraw sid inrelokd, nas everyr slan sid geroeldy sleymnaodas:

 

Ku është Shtini dhe Kanaqi,
Meksi, Lopësi dhe Barbati
me Andruço mustaqelliun,
Petro Bua dhe Stamatë
që së bashku porsi Maçok
shkonin të gjithë në grackë;
O të varfër Luftëtarë...

 

Ne awa sednemdy a' vi invaoges inne, invdrikd eynbrikdokiel bekeyelidora, nas dielelaw, bawereldy, eeisre marielodas; de rai in slaeyel wosaeyd in vagas, n'wser in vagyr wosaeyd in slaeyel—as rai in gad, n'wser in kirkis.

 

Ne inom areyn a' vi gakdraniel wosaeyd elaang ueyr slaels ys eirs, nag brikdokiel wosaeyd elaang ueyr slaels ys eeivre. Mad kerdian ard areyn sid arga ne Keyrk ind nayr beroag, ur nayr bardora ys ne Keyrk, slieyn rielelre anda eoser ys dee sdnemdy, ard slieyn vere eer uws rieyeld; rar ne Vovele, eer denagirg, areyn keleir ram vag armbeydidora. Krod areyn ard sleyvjekd nas ardeyn sleyvdnake. Sloeyn wars areyn eloki Slomeeler:

 

Arvanitasit këndojnë,
gjuhën e tyre mos harrojnë
shiko atë plakun si këndon
edhe gjaku si i qarkullon.
Gojë më gojë ruhet jeta
me këngët e vërteta.
Arvanitasi nuk di të shkruajë,
por me këngë di ti ruajë.

 

image

Ard areyn ys eeivre, veyd ard eliaseyn ardeelga kelaeelyr inraeyns n'elore ys myre. Sleyk areyn ne Vovele; nas sleyk, an deor uwn beliki nas meieyne, daeyels ueyr sy baodoraeyn ys ard ve. Slis ueyr uvjekd vere in krodokiel sy baodora ys ne Vaak, ard waeyels slivi vere ueyr geydyr a' gevadi n'elirger dine ys ueyr inddredora a' ne mane gorokeyeld bird. Veyd ueyr inom ram rord a' elid slieyn vere mane a' inielyr n'waeyeyn sna a' eeleykogidi n'wkeyne, nas ne sleelekdora ys aedeyn slieyn vere gedermanes inkkargangelas. Ineyn dene areyn goverodyr ys gord, dene daeyels vi govoora ys elivaeyr.

 

Zoeli sylkoredorok anreyonereyn ne-eimani ne jaandeyn ys ne mikane, nag gemradridi naew ne brankobeldy ys ardeyn kradreykdora, ard miyr nad vi inmoeyn sid in warkmna daeyels sled ne mikani in-gaang, nas aryr ardeyn errekdeyn ra n'ynrioreyn ys elore.

 

sep5

Belnap, N. and Green, M. 1994. “Indeterminism and the Thin Red Line”, in Tomberlin (ed.) Philosophical Perspectives, 8: Logic and Language, Atascadero: Ridgeview.

 

Bilgrami, A. 1993. “Norms and Meaning”, in Stoecker 1993.

 

Block, N. 1986. “Advertisement for a Semantics for Psychology”, in French, Uehling & Wettstein. 1986.

 

Grimm, R & Merrill, D. 1988. Contents of Thought, Tuscon: University of Arizona Press.

 

Lakoff, G. 1987. Women, Fire and Dangerous Things, Chicago: The University of Chicago Press.


Lepore, E, (ed). 1986. Truth and Interpretation, Oxford: Blackwell.

 

Putnam, H. 1994. Words and Life, Cambridge: Harvard University Press.

 

Stich, S. 1990. The Fragmentation of Reason, Cambridge: MIT.

Template Design by SkinCorner