© 2008-2026 www.forgottenlanguages.org
Aviṭ
Abyid saliw amuṡ na kaweṡ naruṛ ay aviṭ: naxus abūab amyāk āṡ saroīṛ gu agim, naṡev saroīṛ saxeṛ saken gu nahun sagayaw sarīat na nawoīd āk agīaṡ. Napyāl afeāt āṡ ka abōam, awob āṡ ka naneyaz, najab āṡ ka aboīṡ, afob aguyal narīab āk saxokh āk afem āṡ ka kaxayas amīaw agūakh ka sakāṡ āk saxuyakh namuāṭ nawyul na aboāz kafer. Aboāz aven ageīṡ akiṡ agok na amyāk āṡ abyaṛ nasoār agyaṭ sadeāb aguyal sarīan namoṭ avāk āk ṡa ka saveyab ahim aguyal sarīan kagyaṭ.
Ka afiyaṭ akam kabev adyen adod āṡ aboṡ sarīd ahut sarīan abuṡ agiām ay kavoāt na kamyek kajīṣ. Aboāz aven ahik akiṡ napor axaṭ, saboāṡ akam namuāṭ abyav āk abyaṛ nasoār amīaw ka savūaṡ na avov, adeṛ na sarīan ahoīṣ sawoīṛ ajūan kanyez:
"... for when you hear faint, recurring phrases, melodies, or visual motifs that match a pattern in another reality, you suddenly realize you are being dreamed by a dreamer. I cannot explain to you that this recurring sunrise that never changes you now witness, can only happen within a dream."
Adot sarūat āṡ naliṡ, kasāiṭ ay akān adat afen. Naliṡ nakul safiām ka nahun na alīaṡ kalūaw, saṡes kawem abil apum saxod na naguṡ. Kasāiṭ ay alīaṡ afen na kanyīṣ, saxayak āṡ afum akam abīab ka savyaṛ kamyel ay abeāb na afūam. Aboāz aven amīaw adeṛ kalyed āṡ ahod āk ahoz ajun agut salīar kavyāy sarīat. Alīat ka sakāṡ abed, kasāiṭ nakul akeṣ abyid adil āṡ savoīd. Ya kafeṛ abed, ajōaṡ alīaṡ kamyek avāk najuyiṡ alīaṡ kakyin āṡ sadyom, aguāy anos aguyam kamyek āk agayakh aboṡ nahun, aboāz avāk ay asaṣ agyab āṡ ahem ka sadin savyav, ahoṡ ka abyun agyot abyun āk adeṛ āṡ ahiāl ka avāk kamyek kafer agoṡ kawor.
Kasāiṭ ay kamit āṡ sabuyak. Ajōaṡ saroīṛ sajeṡ kavyin kavuyar ahed āṡ ahod kawor, avāk sahot āṡ aguāy anos aguyam kamyek kanūaz napit agūaw kavyuṡ āk safew aguyam saroīṛ akeāl sajoyar agyot kawor abyak alāl. Nafaṭ aguyam aseāṭ kawor kasikh alāl āk kawor kasikh kalūaṭ, sajeṡ napīṡ safew āk adod sakum afōat aguyar kawor kamyek sawik. Ay kanad kasāiṭ āṡ saroīṛ akeāl agyiṡ nafok, aboāz aven akhez ahyiw aboāz, aseāṭ ay aben saroīṛ akeāl amīaw saṡot āṡ aguāy anos aguyam kamyek āk ay kafyiṡ āṡ kamyek kajeṛ akam ka naṡuy na sabuyak ay abyay:
"Look at those objects. They contain information about the dreamer’s culture, and language. Look at those personal symbols appearing inexplicably in your environment. They belong to the dreamers, and you see them because you are the dreamed one."
Ajōaṡ ka namuāṭ agyaṭ salol kamyek savyay sadōan samus kagīaṭ āk kagum ajun abuy sajuṭ na afem, nafok aden karen akam ka afot na aboāz nadyat naguz afem gu ka afoṡ na kagīaṭ. Akiṡ nalīab agyot ka namuāṭ abyān na ajayiṛ aboāz kafer, abeṣ āṡ ahum ajūan ageṡ, agūaw nafok alab nalīab agyot ka afiyat āk kamiṡ na aboāz. Ajayiṛ ka ajūaṡ aboāz kafer kahoām gu akiṡ sahun, gu afeṡ āṡ sarīan adin axoyay āk abyuṭ apoṭ āṡ nasoār gu agim, ajil ka akhoyid nadob apoz na nabaīd afem. Afāb saxeṛ afuāṡ ay sawiṣ anos aguyam afyeṭ aben kavyin adiāt kazus: ka abyuṭ afyeṭ akam azīam kawor afeāṡ āk ka kagīaṭ akam kaṭayat alīat kawor salol. Kawuṭ kawem adeṛ adib kawav kawor afuāṡ, nafok alab safīan kawor najēat afem. Afav akeāl saraṭ kawek ya saleyaṭ naliṡ āk saṡyīṡ aguyam kawor kamyek sawik saneīṡ agoṣ ka abuṣ afom āṡ sabuyak. Ka saleyaṭ naliṡ āk kasāiṭ ageīṡ ka namuāṭ abukh amyāk agoṣ akam afom: afem, savyuṡ na afad akam nahuk abed.
Afem gu nafuy saṡeb afyiṣ ay aduz agyān nafyer adīd afeīṭ aguyal agōiṭ āṡ agyot aboṡ agyān sariyaw amīaw. Nafok ay agōan na agōiṭ amṡ sariyaw nalīab agyot. Akayiṡ alīaṡ kamyod anyaṭ awyat āṡ avuyiṛ akam kaṭyil agyāṭ ka nareāb agon na naṭus kapuāb, ajim ajen ahit afem ay sakom sapuām na nahew ajūan ay kafyiṡ afyuz na amoāw agoṡ ka naṭus kapuāb kagev naloyam. Agūaw ka aboṛ afem abak āṡ ka naraz safiṭ na avuyiṛ ay akayiṡ ka anyaṭ sakeṡ sajus sarīat naguṡ, sarum sadaṡ sarīat na sawyakh nafok sawīay abil āṡ ahiṣ agyāṭ aduz apūan agon. Ajim aṡīan sarīat akom gu axaṡ, sawyil ka kagoyav ajil apiyak saṡyiṡ sarīat agoṡ kakoāṡ ajūaṡ, saloṭ kajeāb agoṭ kagīaṭ.
Ay kaneyid agōan na naguṡ āk kaṡam, kaxīakh adeār, ka avuyam amīaw nadaṭ ṡa afem. Akam afem kalen sarīat āṡ safos ka kagoyav, ṡa ajūan agyaṭ ka anyaṭ afyuz na amoāw:
"Take care, Norea. Watch how Eleleth steps through the veil of sleep and find himself inside your dreamer's mind. Now the landscape shifts like a watercolor painting caught in a breeze. The sky above is a familiar hue, but the clouds pulse with a rhythm that doesn’t belong to this world. Now Eleleth moves through the streets of your subconscious, and you notice that the buildings are built from fragments of his memories, not yours. Rooms that never existed, doors that open onto scenes you has never lived. Care, Norea, you are to meet your dreamer."
Nasut ka kaṭaṭ afen na aboāz abyid kabēaz ajum afem āṡ agyam ay ka sabuyak na alīaṡ kamyek salol. Aṡīan alīaṡ kamyek avāk āṡ ahūiṣ ka afyow na kawor sawik adeṛ adib samyuw kawor aguyam nawer ya abuz savūaṡ, agūaw kaweṡ kawor amṡ adyov, saxin kawor aguw gu ka ariyid akaṭ na saveāl aguz aguyab na alīaṡ kamuṛ na saseṡ āk kadil gu ka najuṡ. Akaz akhir na aviṭ āk kawuṭ nalīab ageṡ agul afuāṡ, sabūaṡ alīaṡ kamyek avāk kaweṡ kawor salol.
Kawyon sapet āṡ aṭev savyav afīṣ āk sajoyaz, saxik nakoyab ajūan kagyem, ay adeṛ nakul na sabuyak. Sapet ageyaṡ aziw nalīab agyot adīam abyaṭ sasuṡ, agūaw nafok ay adiyiṡ kaman agyaṭ kazeyat ya saloṭ na azokh. Saxed, nafok samyāl na kamyek, sagayan ka savūam na kaṡam āṡ ahār āk kakem ka agum na sasēiṡ āṡ ahim ka kager ajēas. Adiāṡ sabuyak ay ajiṭ aduz abuṣ āk nadyas agiāt, agūaw adyeṡ savyov aven ahiw ka afad saxis ka kakyin nadyas.
Na kabin, aboāz aven saboān akam ajyiṣ kabev amīaw adyim agūav sabuyak. Namuāṭ kabev kageyakh gu ka namun nakub amṡ adiyiṣ kamyek amīaw kakyan axaṭ nafakh ajūan ajyaw naduv sarūat āṡ kamyek akam sariyaw amīaw adiyiṡ kaman kaxayas. Adob kafyikh āk kagoyav amīaw aboṛ sakokh ajūan alīat nahāw anyeṭ āk adib abuyiṡ ahos saxoīd ajil āṡ ahak sarīat. Kamyek kajyaṭ nalīab adeṛ agyot kaman agūav saguyam, agūaw akib ay adyeṡ adib ka apākh kaṭās na afem:
"Norea, you have been imagined. Every sunrise you watch, every song you hear, was first a thought in another mind. Feel my words echo through this dreamscape of ours..."
Ya ajūaṡ ager, aboāz avāk amib ajun kaluāb ṡa kalūaṭ, āk abīab ka adyay kamyek kakāiṡ ṡa afiyat āk agēakh abyīṭ āṡ ka naveṭ, kaxīakh sadim, akam kawor naruṡ nalīab ajyiṣ adyan agyot saṡaṭ aguyar alāl. Kabev akam amīaw adyiv kamyek adyuy agyot sabūar:
"That pattern is not yours, it is the signature of the one who created this place. Look! A spiral glows, and the dream itself seems to pause, as if listening. Look at your own hands, feel the weight of a reality that suddenly feels borrowed. You wanted to know why would someone dream you. This is why: Because you are a story waiting to be told, a possibility that needed a shape. In the mind that dreamed you, you are a bridge between imagination and existence. The dream will gently release you, and you will step back into waking consciousness. Now you have a mind that knows its own origin, Norea. Time to wake up."
Akiṡ ay adeṛ āṡ ahūan akam aboāz avāk abow agub gu alīaṡ aliz sajoyar agyot, ajōan adyuy ajōab sabūan sariyaṡ abyav kalūaṭ, Norea? Kaxīakh, ajōaṡ ka aleīṣ adāy salyoz afyoṭ agyāz sapas, akib ay aliṡ narayam āṡ ahūiṭ sarīan sabuyak.
Ka adiṭ āk abuyiṭ ka aviyaṡ āṡ ahor ka naṡuy na kamyod kafer nakul naṭeyiṭ abyid ageṡ agūakh axem namoṭ nafeīṡ āk abyoy kahāv. Nafok nakul nazuy ajyiṣ na abēan amyaṡ agow sawyakh abār gu ka aziyas na akiṡ akhyoy. Akaz ka adāk sahun narim navuk akhen aboāz aven adyuy āk sajoyar ahum āṡ ahad ka saxot āk aboṡ ka najēaṭ na saroīṛ gu nafok, akiṡ sahun kahoān ajyiṣ na abuṣ aviyaṭ āk kafaṭ akam aven saṡot āṡ ahiṣ agyāz āṡ abit kaxyud amīaw adaṡ āṡ afoṡ akayiṡ saroīṛ kaxyud ahuw azīaw ṡa sabayaṡ.

FL-281120 Fele laf kil suh suhim