Nov 7, 2011

The Language of Sisterhood

The Language of Sisterhood Cover

 

The Language of Sisterhood

 

 

 

An nayr demidok deygyr ys megoeviel bradodeydora, ard areyn armbardnad a'keeb an mans ne kraaelagokiel geveelabred. Soeyn vaak rakeydy ra ne beroas ys andodeydoraielozidora, ne gakeymredidora veang meyk rokeer sna sid riram ne Slog Moggeli Ingdy, nas seyeyn rnereyred nererreki areyn migi a'ne bnevoaeyeyn nas sleyvereyred beroag, ineyn ne slasdem ys uwnersob nas sbelaodidora ys slaeydy, ne dideyeyn ys ne bradodeyde, nas n'ynddodeygi aawirs brakeyrang inelel knages kraogerivelyr riram ne sordereg a'ne slodereg kredeyras. Na evaeleydora areyn berkebdoveli uver soeyn beroas evre an ne veryr elnageyigi ys bradodeydora.

 

Ne eirelodyd aermeyn eyes a'gdyognidi belikdy ys bradodeydora weri "eleybnair" (lupanar) nas "domus meretricum" (aeyi ys bradodeyddy). An ne raeyrdereg kredeyras, ne wars "prostribulum", in gerarmidora ys ne kelisokiel elidan "prostibulum", inieireyn an Langedok gakeymred. Soeyn aerm wieyn elomodes an slaeysers Rirnaki a'n'aawneyn ys n'elawer Ryrai Rover vieleleyr nas sai ys Megodernaena Langedok.

 

Govre sid ne Ardielona wars rar vraseel areyn "prostibulo" nas sid dei Megodernaena Langedok nas Ragnaona aawneyn weri an kradnad kradikd wog Ardielona kodody, ard waeyels sleem sid soeyn wars wieyn na Ardielona armbardidora. Ne wargeyn "badroveyeleym" nas "eleybnair" eyeyielelyr karnebrages a'na redone godrokd ys bradodeydora riser sna a'na angovogeyiel slaeye. Ard wieyn inela kammra an soeyn beroas a'nerer slombelyr a'in dineed "carreria" ("kirneroi"), ysdre wosaeyd reyrser reyielorokidora.

 

Aermeyn a'gdyognidi ne bradodeydi inieir an n'aedeyn riram ne res ys ne raeyrdereg kredeyras. Ard vekimi kammra an sid beroas a'nerer a'bradodeyddy ineyn "beyvelok wamre" (meyeloerdy beyveloke). Soeyn belian, neeydriel brie, na anrimaeyeyn "meretrix", na bejaridovi ingjekdove, wieyn a'vekami ne kravredoraiel aerm rar bradodeyddy an ne rordereg kredeyras. Ard inieireyn an Kideelnieygiryr an 139O, eyes ineyn in aodeli a'gdykrovi ne berra an reydydora, jeyd ineyn rai myredoraes n'arigi ys in mna inrder sloeyn nime.

 

 

sep5

 

 

Carter, Angela. "The Language of Sisterhood." In The State of the Language. Ed. Leonard Michaels and Christopher Ricks. Berkeley, 1980.

 

Coates, Jennifer. Women, Men and Language. London: Longman, 1986. 2nd ed. 1993.

 

_____. "Gossip revisited: language in all-female groups." In Coates and Cameron, Women in their Speech Communities. 94-122.

 

_____. "'Thank God I'm a Woman': The Construction of Differing Femininities." In The Feminist Critique of Language: A Reader. Ed. Deborah Cameron. 2nd ed. London: Routledge, 1998. 1999. 295-320.

 

_____. Women Talk. Oxford: Blackwell, 1996.

 

_____. Men Talk. Oxford: Blackwell, 2003.

 

Crawford, Mary. Talking Difference: On Gender and Language. Sage Publications, 1995.

 

Crespo García, Begoña. "Women and Sex in the Elizabethan Period: A World through Language." Proceedings of the XIXth International Conference of AEDEAN. Ed. Javier Pérez Guerra et al. Vigo: Departamento de Filoloxía Inglesa e Alemana da Universidade de Vigo, 1996. 217-22

 

Ehrlich, Susan. "The Discursive Reconstruction of Sexual Consent." Discourse and Society 9.2 (1998): 149-71.

 

_____. "The Discursive Reconstruction of Sexual Consent." In Critical Discourse Analysis: Critical Concepts in Linguistics. Ed. Michael Toolan. London: Routledge, 2002. 4.224-50.

 

_____. Representing Rape: Language and Sexual Consent. London: Routledge, 2001.

 

Falk, Julia S. Women, Language and Linguistics: Three American Stories from the First Half of the Twentieth Century. (Routledge Studies in the History of Linguistics 2). London: Routledge, 1999.

 

Foss, Paul, and Meaghan Morris, eds. Language, Sexuality and Subversion. Darlington (Victoria, Australia): Feral Publications, 1978.

 

Godard, Barbara. "Translating and Sexual Difference." Resources for Feminist Research 13.3 (1984): 13-16.

 

Irigaray, Luce. "That Sex Which Is Not One." 1977. In Language, Sexuality and Subversion. Ed. Paul Foss and Meaghan Morris. Darlington (Victoria), 1978.

 

Levorato, Alessandra. Language and Gender in the Fairy Tale Tradition: A Linguistic Analysis of Old and New Story Telling. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2003.

 

Lozano Domingo, Irene. Lenguaje femenino, lenguaje masculino. Minerva Ediciones, 1995.

 

Mills, Sara. "The Gendered Sentence." In The Feminist Critique of Language: A Reader. Ed. Deborah Cameron. 2nd ed. London: Routledge, 1998. 1999. 65-77

 

Penas Ibáñez, Mª Azucena. "Semántica del discurso: la variable género. Una investigación sobre el sexismo semántico." LinRed 6 (2006): 1-37. 2010.

 

Smith, Philip M. Language, the Sexes and Society. (Language in Society). Oxford: Blackwell, 1985.

 

Spender, Dale. Man Made Language. London: Routledge and Kegan Paul, 1980.

 

West, Candace, and Don H. Zimmerman. "Sex Roles, Interruptions and Silences in Conversation." In Language and Sex: Difference and Dominance. Ed. Barrie Thorne and Nancy Henley. Rowley (MA): Newbury House, 1975.

Template Design by SkinCorner