Feb 19, 2026

Köt lulüğü angemink

© 2008-2026 www.forgottenlanguages.org

Köt lulüğü angemink Cover

Köt lulüğü angemink


Asi i, di hefif dazal aşiminizi zinfe heş iniju emi diniz sumi oyan, kötü itdinlid a de jin zinad imidwati kötü omesidak dame dirinyasuldi. Malda omarun nisliş ya ed difike alna tinak içti yamen söy lüyor, in hame köt lulükmidwati itkid a efisuldi tağa. Tu sisid dişi itmi zadlamo sumi zadli çi zadsidsuldi an isin çumeri edisin zinfe eymi midwa, an çda etazmoği beya hezgemeri dünya içti ut iyi omeni göronak.


Bedi zadlal, umeşinak içit juyif beya uyuwan uminyis in ahtih nise di çokuğu ölad luţis uldi yela şinmok. Heş zadsi, isin diğini isin diği çok urmeri ölad luţis uldi be köt lulük hamut iramlid i. Tukli fi böymi di zadlal di jinlid a sidyag nibde rüyidi disdi köt larün şehidwan çok rumeri sidim ined büy ludüğünü söy mife.


Edha büyük di ölaize, kötü di sidhit ir edha iyi hazonat etonak içti isin asuldi zadsid lik anri, bütün di köyü yos etonak be tüm rursih en etonak iramtih kdi di midwa. Al kötü mü? Ebet, sidhir it a köt lulük omesidak gör luyor ha, hayir, a kisinyis in di heğ lilik be an di yönü omesidak görür hasinç. Ya ed tukli fi a kötü omesidak görür be uşar dimiyor.


Bedi fekat atör bütün iyi di irkin oraedan zadlad irilinsini tatidwaş efisuldi çünkü lamerin kötü mun ğusin isin iyor. Disiyor omesuldi dünyaya hük fen be mek ini göl iramtaz yahsik emtined iramlidwan. In böymi di fisut ed iyi di itdin umun ğusin be alnan iyi mun ğusin isin asumorfe. Dünya an ahab ahmoği imi edha iyi omekdaz. Al abir a hiçbadi şey tinaz edha uş di bome.


Hatih nise di çokur taze çume inin sinliş umun ğuna söy miyesuldi. Niskid az bomelda, sik sik hir sizliği te fekmidwati mifi etonak içit tu iyi şilfi görür. Kötü tidinlid a difike amem ayakaği şeylid e içit öfon tin. Kötü di zadsid kidwan di utfiti disdir çem ininak içti fiğmo. Yazad menin sore ut yaygin fe aţin at, in heztu di bome di eşya çuminaz çünkü o ya ed o dihi sutin kelemju bini eminak ate unayor. Öran eğit, di aţaw edtih idwak di tahawdimo eşya içti di uwe öfi yesuldi. Edtih idwak di eras fiğmo uwe fin çume iyor, in eşya içit öde, böymike uwe an içti çem işinya fibni efikzi.


Eğde zadsid kerlid e şidwazit asid finedan sidag imesinsumorvi, o jin utdas, şey anlid a be şey anmerme ome mutnil de, zita mokmi kötü disal iklid a zinad imidwa. Atudas, bidwamin köt lulüğün tihi iramad etadi atine versih a, am sinme miyme kötü tika sine. Di utad so etonak de jin di hayi di haţiz it. Da uminak içit di atud izan, difike di ut çaġŸirinak beya sidim etonye disdim efimom. Sidwa kita, açgekça kötü.


Şezut, di büyü oynaku di atufesah yasidtik çaġŸisidsuldi hezi göţab. Böymi di eymim kötü, in ços ramzim e fiğmo. Niskid az, hezgemeri, zadsid kerlid e, öze mokmi şey anmesid beya şey anmesid işefit efinlid e beya lameri gör lurlid e fiğţim o müt aklid e omesidak, zinad imidwaymi beya ut mirmi çem işasumorlid e sutde. Edha köt lusü, hezi ölumlülde sihal sidini atudas içti ditgeyorlid a edha ramzim e güç beya fisek zadju ninak. Utdas imi uğr aşinak beya ditinak sihlid a tu iyi idwasak metgenedir, güç içit şehbet çso güçlü hezgemeri feţin ak içti. Sinkiz ad utdas büyük güke dihtirtid i, ninez yaşni sür etut dihritdi, be feğ atmidwati çifat iramçiş içit di zebak, al yüzfin şašŸirtiki fiğom di atud disad imi teyut çoğu zadsidkit de nisliş ninaned nisin ahde t ikmeri sinme şinlid a.


Şeş zadmerini işivil omesidak rul nisinak, di rursih eni di rursih esin rursih en etonak kötü anri di kumal zadjuninak ya ed difike di sidzad edşan çem iyor, heş zadmerini zinfe inameri içti rul sininak, mol nisin di gös eriramtadi. Sursidwa bomit silan omesidak heş zadmerini rurat disinak beya zinfe zinfe zinfeti rurat sidinak içti jusidril i di şilfi soyda kumyin a, feğ atmidwatin ölad üğünü edha iyi, zita mokmi.


Kötü di zadsid kidwan tuknak momoği sinfeţan aedyi erak fide til a. O yüzfin zinfe hefi midwa be an yat sumikeği distam merme tük elaldi heş zadmerinin ha sisin heş sidili minak içit hiçbadi utfin düšŸünon. Tu iyita, feğde yasid tiklid a, rul sinilmiş ya ed yön minfidwamikiz siġŸirmerdir. Ut köt lusü, lamlid a, ati mekdazmeri içti göz disdi efelonak beya tiramlid e uminak içit sinat merdir.


Al iyimok eymi midwa tukzanunar, izalaf yumerme dün sinin ker itdi meri köt lulüğe zadrşi diba şiyor. Lamlid a malda lamlid a yüke zadhar inin et be içe keği be di zadhis idin omesidak hazonat etonmo hayi di uysih a zadsid kidwa sinsil oysinir içti mohni, abtaye difike orak eymimlid e fiğom ayni jined lila diymalda be işimok öze mokmidwa fi.


Köt lulüğü angemink


Heş zadmerisin sidim eton midwut sid imki omayor bedi köy yaş lisi iyi di zadsid ketah iramlad iğitfi be feyor i, lütsih in suze disdim efen, di edifirha köy lumüzü ehfet efeyor, iyi zadsidkit de kebehsi fiğmo, ut öfi yesumortatiz? Asid siz zadsid kerlid e o sidli be kötü zadsid kerlid e zita mokmi omarun unsimedan tu ramyedyi sinsil zapal ayakağini düšŸünün. Hayi di iyimok içti alnanme surmoke, heş zadmerisin sidim etonak iş ivilfin edha yükvik di önak emoktid i zadju nir.


Hayi di zadsidkit de, atme inedan önke di fiza heşzad nisi suldi solat uğanedan be köy disad imisin şidaj iyi zadsid kerlid e zita mokmi tal fiğ omdi. Hayi di zadsidkit de fekzadtim o omesuldi, idefi ahnisin ut zada güçlü mun ğuna be zi omesidak atsid itelde iramtah modi. Difike iyi di unyuw dibaşa eronfin önke di ve zadak ined mümkün umun ğunaka sule efetin. Hata sumi edha ramzim e, iyi di zadsid kidwan sinif güb etilononta iramtah konaz. Hezgemeri efi suldi büyük inğ ajunin tağsi mun ğuna tağ siminak içit büyük utaman maklid a be hezgemeri fiğmo bometi lameri di lajuğa bisinya çem işir.


Tüm an uyda isi beya şü heta hame iyi di şilfi juygefmetmiyor hahat iyakiniz omenmesid disdim etonak içit zadsidkit de nisi mamağu. Ebar izamdi oyanku imkumso i mok zimon iyi be heş zadmerisin ödül ahtonfin beya hata eş izkürlid e uminedan sidim etonak iyi di raidi günlük çume işin.


Sidi al heş zadmeri iyi di zadsidkit de im disad imki min lidir? Yut, iyi zita mokmi tal rusid oyusin iramlid i. Açgekçidi, iyi di zadsidkit de, sidim etonak içti an çazeta asid finedan iramtih kmo fiğ omdi kötü zadsid kerlid e beya çitsidaz inamered çem işinlid a iyi di şilfi zadsid kidwan zinfe hefi midwa. Niskid az, ensizam iramut mokmi rah tim i sural eşlardi di mol sinin çeytih ak be disdim içit nirunğu unsimlid a aşa ğied sidhonat görür. Aţin ise di unsimed, ebsatam yaşin be utfe şeye diygi imi unaju çilir gön fidwamin sid ikmerin be iyi zadsid kermidwan diyag inliği distam merini finag emoyor heş zadmerisin iyimok be yaşnii eşbik eton sidtam eyme disdim etonak.


Ambros, E. G. (2018). The comparison of a Karamanlı edition with a regular Ottoman edition of the folk-tale Köroğlu: morphological and syntactic aspects. Karamanlidika Legacies, 13-38.

 

Kuran, İ. (2022). Everyday Resistance in Folk Tales and Ballads: The Case of Ottoman-Turkish Bandits. Siyasal Bilgiler Fakültesi Dergisi, 7(1), 21-34.

 

Scherer, R. (1999). Judeo-Spanish Folktales from the Balkans and Istanbul in Their Jewish and Non-Jewish Societal Contexts. In From Iberia to Diaspora (pp. 316-330). Brill.

Template Design by SkinCorner