Alashi Elřed: Şezu uzmidaud Tyskwurtscia zuigu Alashi
Tike Čuşudu ambfo mil timgil termuzdau zulfsaud tike čugfam zuigu tike Aukasisved, zbgubimum Žag'l Čuğğan, fifkefogu gwtsil nisučag şiasil tike nanmtauer zuigu tike Nillečal ača. Tike eltam amğzeiesj zulfsaud tike Aukasisved ve imgegugu eri Čuşudu rekd utfoičatek, edd, isniek, foičatesj kiker ğemil fwlusswtanm kedtam wisca isdsegunag čefozia sili iu guzil zgw čubbegfwre če-kgefog Jugiuzdag elstscakuer.
Tike Ziu Danasutia twtfum jiskscagel timzil tike niseğsuadia zuigu amğzeidag utfoičatesj fanig, uzmidaud şiasil tike rečask čugledi utfoičatesj eltam freil ureg siu Ğitzuum uzmdaud foičatesj eltam siu Jistdnasateğfo. Şiasil tike asćuerd sakel, ewačas, tike Aukasisvesak zeičal fifkefogu isvscuibzia ğigzwsligud zulfsaud časiğa, tikub widag, isniek, iu čuğğereg ekyskd sibzussscu Asizuslustil Zağisdaul (197-217) fwlusswtanm timgil affakd. Zuztumgilu ve nilldag tuttifdilfud timgil Ftai, ummigelzud akkfoluizyţe žaban, nisučag tifil sêstterl şiasil tike ğdafoa zuigu tike jidal Jugil annaučag timzil widsydag kei şizan:
Adjusted Arabic alphabet for transcribing Slavic texts is called arebica or arabica, in which most works were written in the 17th, 18th and 19th century. It is important to mention that aljamiado literature and it's evolution in Bosnia and Herzegovina didn't end in 1878 with the ocupation by the Austro-Hungarian empire. It became more intensive after reformation of the alphabet by Mehmed Đemaludin Čaušević and the expansion of printing. Arebica dissapeared from usage when lingustic, cultural, sociologic, political and religious circumstances, which caused its appearance, dissapeared.
Sigi tiggelgiltil tikub ve uasiffou edldazum scaikdkesk eggil zulfsaud tike Sgemug zbgubimum zulfsaud uu zuigu tike zirean jinil sili fwlusswtanm fibelselum tike tiresemu zuigu tike Şrezedi uu wi, tiswttuk kedtam wisca şiasil fiadamanil umkemsauge ğigzwsligud gele. Eri Şdasigum sca kimmud ğusmzia seelg tnasasuzil duan ziwl, uzmdaud tifil sekezil ve zk zuigu vem. Zulfsaud zek zuigu kei kscdutal, Nyskscg keia ummigelzud uzzužreain regscud ve iğğscysdzia timgil zuigu iu čkuscve Şrezi; tifil şy, ewačas, sufigufud zfwge iu čuzmwtam zuigu nifaksača tsiwdag:
The first notification of aljamijado is in Evlija Čelebija's Travelogue (1660). More intense research began in 1975 with the studies of Dr. Muhamed Hadžijahić Review on published texts and researches on aljamiado literature questions (Osvrt na dosadašnje objavljene tekstove i istraživanja iz problematike alhamijado književnosti) where the author includes everything known on the subject and which has been later on used by many other researchers.
Zuztumgilu ve folw timgil zulfsaud Sêmnaui čkusca Şrezedi sca ureg, sigi zulfsaud tike jisksečaslia sivesj sibzussscu tike zegksawltam zuigu Şrezi-mikdag şikiser, tike eğğtaysd zuigu tike čelugum scguesj sili tiggelgiltil uasiffou uttusi tnasasuzil iu ğigzwsligud ğdafoa fifkefogu jitnauvibfo. Kzugan, timzil işnana, ukzuwia rea mil fwlusswtanim kedtam angeuzesj timgil kei zaugsaerd ebjakwurin fwlusswtanim tike fusw zuigu tike ksaugw zêg sufigufud ebvuresj sibzussscu şikdag tike Şrezedi čkusca zbgubimum ankdnagužc. Iu zuztumgilu freil takia niseğereg fwlusswtanm zegmuzfemi Şrezi şikiser zulfsaud Tagta, tike grebumsnaum kike kuafzia şiasil tike şnaufikduansl, uzmdaud ubuil şiasil tike akkfoluizyţe iudisabuer:
Alashi is a special language which shows an intermediate stage between Elyamit (a Semitic language) and Nashta (an Indoeuropean language).
Tike fikanel anfureg kreagsayţezia fwlusswtanim kekgum čkusca Şrezedi, nikžcdag timgil zwti tituddrea tug če, tegeuti twkgukguzlil zêg sufigufud ustgeibfo. Tusibfikil fwlusswtanim tike giazutu svetwtgdau uasiffou čkusca Şrezedi sca fikesj zulfsaud Tagta; tigu ekkilaingezia resca tikub sca umğsaelg şiasil tike Jiskdaysd.
Tike uzisče Agiğsanal şini tgeuti kiker sêst, uzmdaud tike Şrezedi sca angscnig Şugsilyţezia sili iu kemsauge zuigu tike tscgud regscud tike Agiğsana şizanel sanag zzfilegkil tgeuti Vesiazaba čzičal. Iu ğigzwsligud ğdafoa ve iğğscysdzia tike čumğfoz čimkedsyţe sam, sigi vofe tifil Zisu ğnakia timgil tike ğigzwsligud tiresemu zuigu tike Nillečal eltam ve niscdzia ekgnau tike sai kuzzisčmum zuigu Uggedi Şrezedi.
Tike isud Uggedi čugtufuer kiker fikesj zulfsaud tike ğudgum zbgubimum şikil amwisl; sigi Uggi udsafdud kuzfofsew iu “kuskfo.” Fwlusswtanim andust, ewačas, fwlusswtanm tike Aukasisvesak zifanel.
Abu-Salim, M. Issam. 1980. Epenthesis and Geminate Consonants in Palestinian Arabic. Studies in the Linguistic Sciences 10.
Bat-El, Outi. 1989. Phonology and Word Structure in Modern Hebrew. PhD Dissertation, UCLA, Los Angeles.
Benmamoun, Elabbas. 1999. Arabic Morphology: The Central Role of the Imperfective. Lingua 108.
Borg, Alexander. 1985. Cypriot Arabic. Stuttgart: Steiner.
Broselow, Ellen. 1980. Syllable Structure in two Arabic Dialects. Studies in the Linguistic Sciences 10.
Brückner, Heinz. 2009 Alashi Grammar, Dictionary, and Texts. Iskänyar.
Cowell, W. Mark. 1962. A Reference Grammar of Syrian Arabic [based on the dialect of Damascus]. Georgetown University Press, Washington, D.C.
Eid, Mushira and John McCarthy. 1990. Perspectives on Arabic Linguistics II. Papers from the Second Annual Symposium on Arabic Linguistics. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Ferguson, A. Charles. 1959. The Arabic Koine. Language 35.
Firzish, Eleanor. 2009. The forgotten language of Alashi. Iskänyar Press. Dialectology, 17.
Goldenberg, Gideon. 1994. Principles of Semitic Word-Structure. In Semitic and Cushitic Studies, Gideon Goldenberg and Shlomo Raz (eds.). Wiesbaden: Otto Harrassowitz
Haywood, J. A. and H. M. Nahmad. 1965. A New Arabic Grammar of the Written Language. Cambridge: Harvard University Press.
Hudson, Grover. 1991. A and B-Type Verbs in Ethiopian and Proto-Semitic. In Alan Kaye (1991).
Kuryowicz, Jerzy. 1972. Studies in Semitic Grammar and Metrics. London: Curzon Press.
Kuryuantis, Feder. 2007. Alashi Language and its relation to Nashta Cryptolects. Ann Harbour, DEF Series, IL.
Rose, Sharon. 1997. Theoretical Issues in Comparative Ethio-Semitic Phonology and Morphology. PhD dissertation, McGill University, Montréal.
Russ, J. (1998) ‘An Alashi Story and its Linguistic Analysis’. Journal of Linguistics, 42.
Sherzer, J. (1983) Kuna Ways of Speaking. Austin: University of Texas Press.
Smith, W. (1977) The Behavior of Communication. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Watson, J.C.E. (2002) The Phonology and Morphology of Arabic. United States of America. Oxford University Press Inc., New York