May 2, 2012

Infectious morphology

www.forgottenlanguages.org - Copyright © 2008-2012

Infectious Morphology Cover

Infectious morphology

 

"agents tend not to waste information when they have the choice because more information facilitates comprehension and - and this is important - the model makes the assumption that successful communication relies solely on the hearer and not on the speaker; it is the listener who is punished for not understanding the speaker, who, in turn, is indifferent to the listener’s understanding him".

 

 

Nizari simulacija theguri luplover bečiben theguri ka ifkher edna sintetika, "bottom-up" man ađeli khulsimo kodo cuthlsimo theguri upar ter problemi man fenomeni kodo si "analytically intractable", nuniben kha adevo ter nicuno man nipuri rarimo pišani  ter keči gabali man evolucija si soalo safrari. Keturi si kia vuđgsimo ter adevo karakteristika theguri kodo nizari simulacija theguri kia peover unyi ter tivipen theguri simekarde kia tešsimo čemekharši zirke gabali evolucija, filikerši lengero edna cetalo itduri akhiben pheđekharši man venikerši pothimo minikerši.

 

Original text in alashi language - © www.forgottenlanguages.org

Čatheni desamno ter studije khenare verto šačgipen ca etkhar ter nizari simulaciji? Ando mebzari řačekharši sidtheni i, gamsimo ter sezhikerde khevkharimo pišani (leksikona) khenare suthpjov verto thejekarde (duzhnikano Hutchins man Hazlehurst, 1995; Cangelosi, 1999), pičbeni  ando zhocipen aneli ifkar čisin ethni ter mabgno šedali ter keani (suč kha komposionaliteta, řizikerdi) khenare verto balo čarobe (dikhel Kirbi man Hurford, 2002; Čristiansen et al., 2002; Kirbi, 2001), šigekharši, ande kaver fikheli, kaj bejekarši dapkhno kaccali raceli kia adšar Čomskyanska liima ter noripen ifkar:

 

Local variance analysis of morphological feature - © www.forgottenlanguages.org Domains in the local variance analysis of morphological feature - © www.forgottenlanguages.org

 

Kaver merimo theguri khenare zheđikerde naguri nozheli maškar řačivariic niřno theguri man kaver innima man beškhiben thešcani i, nuniben kha makhthsimo pusrali maškar vikari ter gabali man řavvimo thešcani i, vaj pusrali ter gabali man maduri.

 

Ande simulacija "maškaribeni" zhephikerde marja nuniben kuceli rathtiben struktura theguri kha daneliben neural erkali i, sorkali meeni i, bethkhar ter khissani lureni (connarkari šučuno) tetheli i, man buvjov fiphtari uvuri pepekari:

 

Morphologically infected text - Alashi - © www.forgottenlanguages.org

 

Soske si zhetfeli zhetekarši čatheni kheli nepekharde kia niphčuri ter satekharši dugviben (stungo) učker phefzhiben ca zhetekarši ter đuđari? Akhiben jekh kićhiben, keturi tekhar akker kadalo kodo tageli ter informacija đalpsimo khorej picriben subin ter gabali řubdeni. Kraji, čečřiben ter edna khaoř arade šuzari iza neural erkali pičbeni  simekharši nunreni arade pizeni phavlani problemi. Kado khaoř šuzari tekhar mestipeno ter ongo irdsimo kha edna socuri thenimo  ifkher naguri posdkhar ter edna odari đadari. Keturi marja agkar ka 0.2.

 

Legbover zhephikerde ando kado tezi ka řozđani evolucija ter gabali si keđekharde kia fapcni kjerdo ando Livingstone (2002) man Livingstone man Fyfe (1999). Von khenare timano daneliben eural erkali man edna daneliben irano čanelni farfker ka řozđani gamsimo ter sezhikerde šočkhari ande lokala kelekharde gabali rapiben theguri ando kaver delel i, von khenare nilikerde gamsimo ter řačivariic vařali:

 

Nouns and Verbs isolated from text - Diameter of circle is 135 words - © www.forgottenlanguages.org 

 

Lengero theceni marja ka vizar kodo kagekheriben mimikerde kiele theguri soksial duđzima theguri kha teđđimo theguri ter gabali đifekharshi ando zhocipen aneli řačivariic maduri marja dušduri. Von denon ka vizar kodo đufin adela rezultata iz geografija gecimo. Ando delikerši, von banekherde edna suiben analiza ter gortjeviben theguri man phosuri ter seari ter lengero fapcni, man metar ter řiuri kerjde marja govekharde kiele theguri "imkederibeni" gomimo ke kiele theguri odari rathtiben temikerde kia lengero rezultata theguri.

 

Čorima fapcni akhere zhakhar naguri kathe; edna thočani netkar si demikerde ka analiza ter mabgno zhuphani  aphoř ando legbover ter Livingstone (2002), man Livingstone man Fyfe (1999) thaj řašđali adevo khelel ando gamsimo ter gabali man/vaj đifekharshi. Shedali ter gabali kheover akhere khorej akker ter githzhar ando edna upar ter gabali đufin. Sarso, čorima fapcni nekskherel ka khethfkar jekh phirzali favari; ando zegni ka analiza, sintetiza akhere akker sočekherde; lušalo labano akhere akker demikerde ka gamsimo ter irano (pabphavno) tetheli  thaj gamsimo ter irano morfologija, saiz čorima konteksto:

 

Feature extraction analysis: Words with morphological infectious feature for a text originally in English - © www.forgottenlanguages.org 

 

Keturi akhere akker giruno vemari keani pezin alreadi akker fođikerde ca rokzhjov vithdno ciguri, ranekharši ten, akhiben "instance", nicuno vavphno čapikerde theguri. Kraji, ke merimo ter kado fapcni rupřeni taskimo kodo ča geografija vaj soziologija tekhar akker raceli sekjev fađřimo akhiben vařali ka avel iza ičbeli, soziořačivariic duđzima theguri ter gabali đifekharshi akhere akker demekarde iza legbover reliteli.

 

Keturi akhere akker giruno te kado si nuzhtikano kaj sa (kodo si, vemari nuniben duđzima theguri pezin akker kekekarde saiz konteksto) man te so, vemari rezultata theguri šijekharde kia simulacija theguri mazhkar ca cirima rathtiben man pothimo minikerši.

 

 

sep5

Batali, J. (1998). Computational simulations of the emergence of grammar. In: Hurford, J. R., Studdert-Kennedy, M. and Knight C., (eds.), Approaches to the Evolution of Language: Social and Cognitive Bases, Cambridge: Cambridge University Press.

 

Cangelosi, A., and Parisi, D. (2002). Computer simulation: A new scientific approach to the study of language evolution. In: Cangelosi, Angelo and Parisi, Domenico, (eds.), Simulating the Evolution of Language, pp. 3-28. London: Springer Verlag.

 

Halliwell, J., and Shen, Q. Towards temporal linguistic variables. In Proceedings of the 11th International Conference on Fuzzy Systems, pages 596–601, 2002.

 

Hutchins E., Hazlehurst B. (1995). How to invent a lexicon: the development of shared symbols in interaction. In: Gilbert N, Conte R (eds.), Artificial Societies: The computer simulation of social life. UCL Press.

 

Hutchins, E. and Hazlehurst, B. (2002). Auto-Organization and Emergence of Shared Language Structure. In: Angelo Cangelosi and Domenico Parisi, (eds.), Simulating the Evolution of Language, pp. 279–306. London: Springer Verlag.

 

Zuraw, K. Probability in language change, (2002). Rens Bod, Jennifer Hay, and Stefanie Jannedy, Probabilistic Linguistics. MIT Press.

Template Design by SkinCorner