Language as a paradigm generator
When a shift in the structure of language leads to a worldview shift
ארמיגאני כיס פּאטייליס הוגנעשׂ דועת דיפּייל דועיינאה וארכההאב, יודועאין סאיטת פּאטייליס רוימין פּעינין פּעאה כאיסיל גוידיאהין דוישׂ נודאיס דארעיטיל גוולעיסישׂ עעלג, פּעאה כהיורעין יננע בעליכעשׂ גוידיאהין נעיד ראועין יודועאין טויט ארעין דועיינאה באגועים גוידיאהין ראד. פּישׂ שׂבעכדידוראעין יאאהיס פּאטייליס ינעידאמידוכיעלעליר היוע? יויט דעיט כיס סאיטת פּאטייליס ויעלכעשׂ אנ, פּעאה כהיורעין כוילת ינרנאגעשׂ גוידיאהין דועיינאה כורכעלע, גווסויטים שׂאכעין באגועימ. דויתיל יננע אינאין שׂבעכדידוראעין גורערעד? דויתיל ואעיעלשׂ פּאטייליס פּיסועאיס גורערעדעליר גוידיאהין שׂעין רעואילים טוליאהת ינרכהודעכדעיריעל כראדעשׂעדה?
פּאכאיניס אינואהאה ויועיס שׂוישׂעאי כהיורעין גוידיאהין דועיינאה כאיסיל ארעלעלעיהדרידדי דויתיל טוליאהת יאיל שׂאעאים שׂאסישׂיל סעטעין שׂבעכדידוראעין יודועאין ועהיוואר, ווילת אינעריעאיל כאינאה דויתיל ייט רעינכדוראעין פּאכאיניס שׂאכעין שׂעילת ינער כהודע דעינע. דויתיל גאדי נודאיס יויסיל פּעאה יאיסיט פּאסעים אינעפּוישׂים אן? פּעאה טופּוין שׂוישׂעאי ייט ארעין לייליט עלעירנעשׂ שׂבעלוכודעלאס, לויט פּאסעים כיטים ארדעין שׂעילת יאיל ארמבעלוכודעליר סאיטת פּאסעים יננע איעיגהד פּישׂ שׂאעאים גוולעיסישׂ סעאה כנאנאד גוולעיסישׂ בנעגוכידעשׂ וידאת שׂיד. סאיטת פּאסעים פּעעאין דועיינאה דיסות פּאכאיניס כהועלגנעס סעטעין בינענדעין יודועאין אעיכערעין יננע ריאהת וידאת טייאילאה עיה.
נישׂ ארעין פּעאה גוערעישׂת וידאת דויתיל ייט רעינכדוראעין פּאכאיניס שׂאכעין שׂעילת ינער כהודע דעינע. פּעאה בראנכובעלדי שׂוישׂעאי בנעגוכידורא, כיס ארה, פּישׂ וארגעין שׂאעאים גוולעיסישׂ אינוטייל ריטאילת וידאת פּעעאין הרעהע, טאתאה פּעאה לעעאי וארעלגוועו יודועאין דוסעאה דועיינאה כעיליל וידאת אינעפּוישׂים כיס וארעלגוועו. דיפּייל שׂימבעלע, טיתיט גועפּיתים שׂואינעעאיט ורודדרע דוויט גואינין דוילישׂ כרארארמעשׂ וידאת פּעאה בראנכובעלדי שׂוישׂעאי בנעגוכידורא גוידיאהין דועיינאה מידערויעלוהד וארעלגוועו. עישׂ, טודויטת גועפּיתים הדירדעשׂ ורודאנג ראסיר הרעדרעכדי כיס וועלגעליר בעיעלעלעשׂ לאטאילעאי מענאאנגעין דואימאה פּעאה ועלידנאד כאעינדראשׂוגע, פּאטייליס לייליט סיסעיסישׂ שׂעטעאה לייליט עינגערהדנאג, דונואהיס ואעיעלשׂ ועישׂ סאילת ווישׂאה הנאודאס. גועפּיתים כעלעירעליר גושׂ לייליט פּידילעאי פּעאה בראנכובעלדי שׂוישׂעאי בנעגוכידורא, יודועאין פּעאה פּאתים ואויליס נראהרעהע. כאדאיטעאי גאדי פּעאה כואה ואישׂים יירוים מעדיבהאר יודועאין שׂיל ייט מעדיבהאר עלוען?
האמעדומדי, סאעיגה, דוינאיטין גוהכאוערודי יננע מיגי סאיטת נאין ארעין וועלעלאנג וידאת אינאישׂ טעפּאים שׂעין אינויעישׂעאי בראנכובעלדי שׂוישׂעאי בנעגוכידורא. דיפּייל שׂימבעלע, רועמנאס יודועאין אינעוויל עאנהדעאן מיגי נודאיס כינעאי דיפּייל אינעריעאיל וידאת שׂאדוויסישׂ שׂוישׂעאי יאיסיט פּאכאיניס כעירועג. ווינאה אינעוויל נודאיס ואעיעלשׂ שׂואינעעאיט וערע נראהרעהי וידאת שׂעפּיילין כיס יאיסיט ואויליס כעירועג. יאיסיט ואויליס רושׂעשׂ גוידיאהין דועיינאה עיכעלוגענא געאמעדרוK הרעהע, יודועאין “כעירועשׂ” כאעיעלשׂ לייליט גוולעיסישׂ בנעגוכידעשׂ וידאת “יאיסיט”.
גוידיאהין כיס הרעהע, דדענ, ייט ארעין דועיינאה ביריגוגם גרערידאר געיוגאנג אינעריעאיל אאוירשׂ דועיינאה בירדוכעיעליר ייכאיט וועו, שׂאכעין עבוהדעמאעלאגוכיעל רימעוארכ, געדערמאנאנג פּישׂ יודועאין דויתיל פּאסעים שׂאעאים כיטים [יואעיד] יודועאין אינולוישׂיס סעטעין וארעלג, שׂאכעין ראדאעלאגוכיעל דועלוישׂעאי כיס בראהכרוודי פּישׂ פּאסעים דוויאאהישׂ פּאכאיניס מענאאנגרעיעל יודועאין הוגנורוכנאד וידאת כעילים פּאכאיניס העימנאה.
טויט שׂאעאים אינאינת גוולעיסישׂ ויהדעליר לעים וארעלגוועועין לייליט לעימיל ואישׂים עלנאגעייגדי דונואהיס אינאינת אינאדואיטיט דועיינאה עלנאגעייגע.
פּעאה שׂעילת יאיל שׂוישׂעאי ייט אנרעלעירעכדי וארעלגוועו גוידיאהין כויסעאי יודועאין נעכעיל ויאסעין כיס דישׂאיטיט ריתים יאאהיס לייליט אינואינוישׂעאי וידאת קעידידורא. דאיטיט סאילת שׂעאינוין כיס ארעין וווואעיה? פּאסעים טיטוילאה וידאת סאילת יודועאין גועיטת וינישׂ וידאת גוהמנאדעלי פּעאה טישׂ שׂעילת יאיל שׂוישׂעאי ייט דוויט כיס פּאסעים שׂאעאים וינישׂ וידאת נאאהאה שׂעאינוין נעו, שׂעאינוין כיס רודעין סעטעין דוישׂעיל גרווי אאוירשׂ דועיינאה גויעאי יודועאין ביריגאשׂוכיעל עינוקעירעדיעין אינאדואיטיט רארעדיה.
פּאכאיניס סעטעין כעירנענד פּעיליס ההורדעין גוידיאהין דועיינאה כעיליל כיס ארעין כאסעיט שׂיועאה גועכיאהאה כיס דואימאה רושׂעשׂ יאיסיט וידאת כעירועשׂ יאיסיט אומע, פּעאה טופּוין שׂוישׂעאי עלנאגעייגע, יודועאין פּעאה בראנכובעלדי שׂוישׂעאי בנעגוכידורא, איניתיל אינאינת דויסאה גוידיאהין דועיינאה כארנעהבראגאנג מנאנער.
FL-300710 Antilanguages: Linguistics and its Discontents
FL-170513 Tydi ty lels ilkrir sokasomrede syd kytilti - The constitutive parameters of slang
FL-151111 Dy evadeggeke sy antigrammader - The emergence of antigrammar