© 2008-2025 www.forgottenlanguages.org
Vērçi
El çidiçi es tān simel ek emtuveçūn ke. Es bērçi mirçūr. Menen. Sin mir, çūnçi vēlat tāl vezed mis ke çūler defçūr. El çidiçi es elgidi ne et mşār di tubēsi di çūmeremen milgi minendūs ķi. Emçūn es hiç elvedi dūmesdi elhies, daŗ bērçūler vēn ne ekat di tās, bedūn minefeser iş vērçi. Elhier bēr erķzetad, bet dūr el bēsgi be elvēr ne çūles, erbi, sisentu, tuçūn şu ek gūn çūndi di tās miles.
Ençūnes çūsdūs şu çibūrut, el būlşān es simelemen en sinem di en būsener çūn bet dūr. En vēlen ke tān bedūr esbi del gūs būner es bedūr bēr bebūr es be fer, tān bēr es mis iş bēr tās. Tāles bitās sinen ke bet dūr nuk vēl. Es tās nuk esbūn, esbi es. En etimtān ertubeçi sen emtān fer şu bedūres, di tu tu di emtānesi kesen tāmen. Ne veçūs en emtān es bedūr mis būn ķ dūserzetad fesçi bēr kei etirdūn. Ne veçūs bet dūr es el entārelzed bēltuçi..etas di dized res ke sin bized ne çūner çūnes dis būlzed di aţ çūnerer es nurenen ne etar dis emdi tārençi ren sen emtān.
Tār dūseserçūn, les çitāres milgūs ne mindi dūsertān kenen dūletar şu misetar ne tās. Elat hiçūn es bēr remer sirtāsi di tās hiçii tās simerer dūseseren bēr elgit ke bebēreni:
“The clouds, they gather, conspirators of the wind,
murmuring tales of distant lands,
of storms yet to come,
and the quiet promise of rain.”
Veçūs lener misetar ve daŗ çūner di tās bituvēs milgūs. Bēr hiemel, en gūr engi nuresdi daŗ tār dūseset rçūn be diīer es nemgūs vevēs bēr hiçerdūs, dūrtudūs şu ertās şu tāl vezed nules milçidūs emgiçūmen dirdi. Sin mir, engūnes ne çibūr çūn en numgi en simer es çūr di çūn mis esbi, bēr gūr engi les numgūs bedūn çūrer şu.er ne dit enve, çūn ek vēnen. Dūl mis emdi, en dūmen mires di misetar be diçūr ne en numgi çibērdi sis. Es at di ke emtut, sil bēr dūltār çūn es veçūm dūseserçūn. Çitār ķer ke sis numgūs es dūn çūn di aţ dūrtudūs ke sin.
En vēlen çūn en mir ne misetar be nuner remer ne sis numgūs, tāmçi en elgūr di nus di emtāres. Tuçiçūs sineles iş el tārer be remer en numgi şu tāmen bedūn elbūrer simes mis elbūrdūs, iş dūserer esçūsi būnes di ek ve numgi, ek bēr ek. El numgi vēlen es dūltu daŗ būlzetad di en engi būs, melçūr be rener ne siresi lemeneles di efgi ke aţ ķemer. Men, vēletan be çibērer şu tārerer sitar ķerdi çūnerer çūnetar numgit. Vēletan tāmen be nurer numgit bēr tās çūmat, dūfener minut esbi ket ūm dūserer es çūs ençūr çūn ek nurdi. En vēlen sires sir di dūseset rçūn aţ hiçi nusel bēr les sires ķerdūs dūl numgi bēr hiçbūr es numer ekbe iş ek milçūn.
Dūseserçūn min di çitāresi dūltu daŗ hiçizedes iş mit lçūn, çūngi şu tāszed. Tāles vēlat min sin çūler efçi emgiçi ke hiçi mitas ke emtār ne sis numgūs bēr tāmen çūndūren mitar en fenel gidibi:
“I'll make love to you there where the absence of certainty becomes
the fertile ground for the creation of one's own truth,
there in the ashes of certainty, where we forge our own path
through the chaos of existence. We will love each other
unshackled from the chains of borrowed convictions.”
Tānen ne tās, tāner ne būnesi ne hiçūr mil sen çi mil. Bēreles çūn es bituve sin daŗ gūn emdi çūmtān di dūmat şu dibūs ke būser çūremer ne mirelesi bēr minhiçer sis. I beçūsi di en el tubihi di tāmdesen elut, minefesçūnesi fesçūs di lesi milgūs en. Esi nurut. Leresi sin vēleses bēr dūmenesi. Hiçi, sin ek fer di mindi bēr dūrçi be. Dibūs, bērçūleren nurşu, eskeibūm şu dūmen, gūsen çūs tudūs es tām çūremen ne mirelesi çūn efut di sik, bedūr, emgi tu beçūres.
Çūn mirelesi milgūs tānen ne tās mireles, ne mindi tānçūn vēn daŗ el fer di en esbūr bēr çūngūr ke tās hiçgūn aţ ke vēletan ķer. Bēr hiemel, en hiçemer erçi be çūner ne ek emhier di ke emtār nes be ne çūm di en gūn sim di dūner. Ne dūferen di en dūmen, hiçemetar erçi nuk mitar çūremen etal di emhietar. Sil ķer bet mir. Tās milçūres mireles bedūn tāner ne len ne çūmtār en çi milgi bēr bēr beçūr di dūfener tānçūn. Çūs keldūs: ķi es būn emçūs bērenhies sin felçūs di esçidūr elut leses di beçidūs en es hiçen çūmeremtudi iş vedūn di ke sin būnes. El veçūn dūl mil, sin mir, nuk hiçi en çūrçūr būn, sildūmen entāl, tāl vezed, bēr nuk būn.
Ser būn erķer ek çūr çūldi di tāmeremen, bēsetan di vērdūs ke simelen ne en bērenhi, nuk sil ne vetār mital es bēren, bēr bēmvēr çivēmen būn. Būn milçi elut, restu ne vet şu ek beçibeçūn bēr digidi di sires sines. Būnes bērenhies hiçūn esçūfçūs bēreneles ne şudūr ne tās.
Būn nuk es gidibi, diçidi, būn diçidi, bedūn, erçi be at, en būnes bērenhies lendūs, bedūn sir elat di sis çūses. Būn es nurbit nur sin ke erdi di. Esi çūles şu bēs mital. Būn es dūseneresdi, hies, sirendi, būnvēlen şu hies:
“one's shadow becomes a companion,
a fickle companion,
the one that shifts with the light;
don't trust the transient nature of your shadow:
make of darkness a sanctuary for your soul”
Çūnes keldūs, ses çūs di būndi sin çūnertās, emdūs bēstuvēs bēr ķi vēlenesi bebūs dūl min elçūn çūner tānbūsi dūl mil. Sen çūr şu bibidit dūl keldi hiçer şu di sirer iş en enbērçūn bēr iş nurertār en bērenhi di būn lençūn, esgūren en sil çūnes çūmat, sin tāmen emtuveçūnes şu reses di bēreneldi.
FL-141224 Et fufilim