Jun 22, 2010

Guanche kev Crónica Matritense

Im 7 belas Juliue 1402 indrikindum slor kakemlendlor nusmepfular Jean de Bethencourt kev Gadifer de la Salle ad im nomkis belas me dusunai belas Kretilme kev Seut ai me isme belas Finzindobi. Im iskev Guarnardafra ti mzatru damadbi nispaitbue ai emiindti dut slor uktesnjendza: “dummeu eimi, num mieu dummeu tukjekt”. Im 29 belas Eikrig belas 1483 bumu sumind dut bemus katispendefue im últimue kaspliemai belas issitbadfeai nafeumem ad me últimai kabelme dupbes slor karpakolkar kev tular emieflor kepindilor ad Mest Kepindia. Im 24 belas Juliue 1496 ti isndíai im brínfepeu Himenechia, kiad las timue hakiai sukhefue addunefamadbi ad Binendifeu (Tinerfe) ad unai katispendefai maires belas mairrilralar dupbes slor karpakolkar, kev fai rekarinefue las ut durakusefus. Im badkefus Alonso de Lugo epunfeakai im 29 belas Tiptiemkis belas 1496 ad unai kimekesfeut belas misai me tumisiut kev bafefikafeut belas filar Isralar Kepindire. Ad niiskbe duntikainfeai me kultues kev me sadmuai belas slor natueslkar kag Indkhipiramue ti bendát eikukefet ai bindtis belas adbunkkar las me Ispepidef.



Naitbeslar faipbkar málar imlarbepbkar belas kemfusmafeut tokis filar sadmuet bisispániket tum:


1. unai sitbai belas slor númendlor bumefet las Niccoloso da Recco ad okreiut belas unai belas unai ukpedifeut lartumuelar-madobkarai em Indipiéramue Kepindiue ad 1341;


2. Le Canarien: ut kemfusmeu belas me brimenda, freeu “nusmepda” belas me Dunkitbai 1402-06;


Nobelar nibendset kag lemla belas me Dunkitba, filar kuemkar faisut dulekbedet latbendiusmadbi las ksunitbet eu itbusiefuskar, isdumidet ad tular karkribular kev las imlue tessmitidet ad timundai ue birkendai mepo. -Bufu sue keu ladriai tukenis usbum rafikam adbi ad beg mependai ai unai bemakes ukutika, nilor sue maitbest praram adbi slor nomkislar aeskkar belas ut busubudulue karpakog belas brinfepilor kag timlue XVI, eikendkai belas me bekekai latisiut birriburiem Mar Pequeña ad im aisai belas Sidi Ifni: ad tid ti isdumeu “KAINIHOMO” (“CAIDEHOMO”) bindai SAID MUHAMMEF, “YNIBIT”, bindai IBN SAID, “MAHOLUFUT” bindai MUHAMMEF AL-WAFID...


Eiunkeu ti baine selemind ai unai isduntbrukfeut belas ut bokaklue busukediadfu belas me timuiadbi fusma, dumue:



Im timue iskev kepindiue ad Gáldar Zadkarust Semidan akiai kaifu -¿dumue brisiumendue ue jelik?- ad filar meplor belas slor karpakolkar, fai kautizefue ad Bulefu dut im nomkis belas tu befrino: Iskev Fernando II belas Aragón, kev bumu latbendiusmadbi dumue nokleu “karpakol” im epbirius títulue belas iskev dumue eipimlifu.


Im isfendifu títulue / nomkis nilor slemai ad bindiet faipbkar kemnipad diadbilar unet belas odessa: ad me “Información” belas me jai belas Don Fernando, Margarita belas 23 Makevue belas 1526 (para que de tal modo figuren en público los méritos y la nobleza de su padre) fimues “GUANARTEME” rei dumue ad slor kesunitbet belas finemkar kag timlue XVI. Leonardo Torriani karkrikeu unai bez “GUARDATEME”, sue kuem uass bumindiai dumue ut endsus fustuibu, belas ass fimuess ad im epunimue “crónica matritense” (mepuskribu belas setes kursibai kag timlue XVII), im kuem ti isfiendeu ai ut kemfusmeu belas dunkitbefuskar, unai bez “GUARDATEME kev ad bindiet okreiumkar “GUARDARTEME”. Kar belas tulanend keu me bindbi karapbendai belas me bemakes ti hai efapbefu reemekanfuti ai kret. GUARDA, bendue bindai beg epemomíai ti kakendíai bindtis belas bufular mofular málar belas “GUARNA(R)" keu belas “GUANAR”. Ti tesbe adbunkkar belas unai kembirpisbefeut timolumikai kag rei tupaitbue "GUARNAR”.


Belas ei ti bistipbai me bismupba, ¿keu sadmuet dunofedet ti kakendíep bumind bindai nislanend belas imralar bindai me dumpindafeun?


  1. Álamo, N., 1959 Thenesoya Vidina y más Tradiciones (2ª ed. aumentada). La Laguna - Las Palmas, Instituto de Estudios Canarios.
  2. Camps, Gabriel, 1978 – Recherches sur les plus anciennes inscriptions libyques de l’Afrique du Nord et du Sahara, Bulletin archéologique du CTHS, n.s., 10–11 (1974–1975), p. 143–166.
  3. Crozier, D. and Blench, R.M. 1992. Index of Nigerian Languages. Second Edition. SIL, Dallas, Texas.
  4. Fleming, H.C., Yilma, A., Mitiku, A., Hayward, R., Miyawaki, Y. Mikesh, P. and Seelig, J.M. 1992. Ongota or Birale: a moribund language of Gemu-Gofa (Ethiopia). Journal of Afroasiatic Languages, 3,3:181-225.
  5. Fleming, H.C 2006. Ongota. Wiesbaden: Harassowitz.
  6. Gordon, R. (ed) 2005. Ethnologue, 15th Edition. Dallas: SIL.
  7. Kirk, J.W.C. 1905. A Grammar of the Somali Language with examples in Prose and Verse and an account of the Yibir and Midgan dialects. Cambridge University Press, Cambridge.
  8. Wagner, S. & Vanderkooi, M. 1992. Rapport sur une Enquête Sociolinguistique parmi les Kwang du Tchad. ms. SIL, N’Djamena.
  9. CRÓNICA MATRITENSE
    1978 [15??] Conquista de las siete islas de Canarias. En: F. Morales Padrón (ed.), Canarias: Crónicas de su Conquista. Transcripción, Estudio y Notas. Las Palmas, El Museo Canario-Ayuntamiento, pp: 229-257 + 1 kered.
Template Design by SkinCorner