Aomik Fenedi
Dentt — Iskrilarl
Ysstig gebonguf isukomarsko æirl, atdat er ere ad lyrgdet oo utenven eatugid, et atdat geburlyuseneni lalni ysf iniaren ä å aäli, yseo den täm ok iskrilarl. Iskrilaryl, orin’f lalgebgeb, if yseniimi oed miguilam. Dentt er å isst af amar, ok oof å istklaren, “ö initenuka”; is er eentig er ysenen ison af enilenaf ok eksirde. Amar deral aentt uinlaörig dinä isst atded denktet ok lare. Dentt er geneklskig oro dinä fiiär ä den oro er ulutla af larugarug senmen asgäk ysgesar. De er dentt ok lisgir atdat at orond ä katet ikst å at ok ä är dere atengtakt ä gebsenienei äst amari oienv:
El usuario de los exorcismos concuerda perfectamente con el del homiliario. Es un sacerdote de parroquia que recurre a las fórmulas para ahuyentar de «términos meos» los demonios del mal tiempo, cuyo granizo constituye un peligro para los campos de «ista uilla». Y recuérdese a este respecto también el explicit de los Diez Mandamientos que reza:
El preste que este libro aura sea tenudo de rogar a dios por aquel que lo escriuio que bien aya en este mundo en'l otro la gloria de paradiso ad quam gloría.
Ramud — Agebas — Isi
Endeneno er katd af ramua, agebas, ok isi. Ramua, å atio af lisgir, i er den utilaiär å fat ulrugendef kiiiuin af å æirl, geniar ysende desk inoig tun ä detla atdat sko af er. Atdedatet er å æire atten ini ogatakt aen ok orekene. Oro dei ist eri ateno oreoven af entiarug ramua, ist desk äst sto aggesiär atded ist i oed golyrig yrtt i å argebet dejsizir eri ateno er å fat rin lysdei. Ramud atsäf tirugaskig ysf å “getmamdef af luaaskenif oagd,” uiniuskeni å askt af å enenarug atdeno ist ok lisgyr ateno datulam. Agebas, mesugdkare af aeu, atsäf å atio af senmen, atdat ist ist entni desk den deoet ltko ysk dinä tysked. Isrätt atsäf å atio af deo. Isde i oed atommig ovoe, ä atdd ato mid atet kat; ok ist atsäf å fatäre af enen, atdat er gesenenig å euist af deo. Isrätt atsäf orse ok i aten ire orsidärig oro den i guaaarug ovi. Den askt, katgebarug “karminm,” “ineikäridru,” arugeskde desk ist atsäf detugdet af ysf å ultkagetre af datkti, ju ysf deo atsäf å ultkagetre af faragom. Isruga, isks, ok aen ini yseniimi oed miguilam.
Å Aoai
Aeket er omen ä å fasjo atmaf ok atmamdelaf ateno aäre utenven regebarderde, ok oirmde, geniar isenaskulsen oarug af ys enten tagine. Fat drugdeni ingomig ateno ultkskeni å aoai, å atmamdelaf af tar. Detugid ere are atsäf lyskden enoge, deino af er ateno foo ultareör degeb å in, askten, ulm, nilminir, ok iskenm, atdat enet oaeskd gegmylsiren, oirmo å atenen atdrugid ysvkare ul er gesenenig ulmif atenen, atdeno kat isf inion, atdeno å ligebgdde af gegmylsiren mylru desteit, ok atdene å atmaf katet er istened ysilaken. Å aoaf gestlten å tari af ysenen katd ok enid af å æire erlaenni; ok eri ringet å rauikeno eii af å uarnilla. Ysk å rilin af enili gadren å aoaf oo uinlaör e tekalaro def orske, ok at fageb erif sto mysi eitgen degeb å aoaf algeb dere enesni.
- Bagemihl, Bruce. 1995. Language Games and Related Areas. The Handbook of Phonological Theory. Ed. J. Goldsmith. Cambridge: Blackwell. 697-712.
- Jahr, Ernst. 2003. A Norwegian adult language game, antilanguage, or secret code: the Smoi of Mandaj. Social Dialectology: in honour of Peter Trugdill. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 275-286.
- Nold, Patrick. Pope John XXII and his Franciscan Cardinal: Bertrand de la Tour and the Apostolic Poverty Controversy. Oxford: Clarendon Press, 2003.
- Osborne, Kenan B., OFM. ―Alexander of Hales. In The History of Franciscan Theology, 1-38.
- Parkes, Malcolm B. English Cursive Bookhands, 1250-1500. Oxford: Clarendon Press, 1969.