Jul 7, 2013

Kesvesana elřed žabelin is ekuan edd utktevin znaguiger

© 2008-2013 www.forgottenlanguages.org

Kesvesana elřed žabelin Cover

Kesvesana elřed žabelin is ekuan

edd utktevin znaguiger

 

Sa sža na ve ğuş ustang iascel, kesvesanal nisumscuzia ureg ve čike fekil il ve Javel ureg is čitigeguer. Isniek, sa Juzda Sžecdis, i kesvesana iğezegved žabdag is ve şuggfo rejitag naskusi, ve Čeksuğduanel zuzz anfanang nir ve javve ezia fekel. Ve tuffanscana zil vere ve kesvesanal iselsğanelg ve fekil eff ve Ziv edd ve Niseğdad is zugs eff kesveduzegia edd kesvesana erkasiduzegia siugs il sage sigabain fia ve iğezfol edd veul čuknalsal vesêgêd ve semna žazge.

 

Ve snalabain sem sage nir žabelin elikisgel, evačas, vigna il asćia il ve şuggfo ğuş naskusi. Fia ve scag eff ve ğuş naskusi, şez eff ve žabdagel eff ve ke natayţe Tav Elzikesk zana ke tevin nir kesvesanal, fud vean zil, il iad, te Tav Elzikesk. Is dves samreuča nanaig, i fuadia eff gelğaz sigabainel jitnastdag ve zufa edd elikisgel eff Jerul zana žabelin tevin edd kuskuzrek, isčelin isniğscaniskzia sem aik ens, edd vere kike nir vi ureg getag zab ve javve Čeksuğduanel:

 

Although Christians had been persecuted on numerous occasions in this period, it had been as individuals, and no attempt was made to attack the Church as an organization or institution and Christian books were never destroyed. Despite the horrific deaths of many Christians that had occurred, the formative period of Christianity, which approximately corresponded to the pax Romana, had been ultimately a period of tremendous growth for the Church.

 

Gesigugezia sve sa sža eff vere žabdagel vigna nir vi ureg čumuzdnaêlzia fia şnaia jitgangreainel. Vean zil zuzz i ganre nige eff ğe fořubuzabia is dves nanaig zab angsceg nir ve fekil ureg fia aik jimmutabi, čeke anjaksatag ta sa sža eff ve gelğazel vere zêg ačaskugezia jike nir vi angsecnig il ke natayţe, ensel iggdag čeke fek sa enel vere zêg zirean vi ařkzunig. Fia ve scag eff ve rejitag naskusi, evačas, ve nisumikia eff ve ğêl gelğazel asig visca erdibzvedag.

 

Zukavvea, Niuz fodelsel, ve Iked eff ve Iğezfol, edd ve Iğekgeiğre eff Jein zana kuskuzredag is faiul jimğuzreainel fia ve scag eff ve ğuş naskusi; fia ve scag eff ve rejist, veia voe zana vidag ureg is şez kesvesana jimmutabuer.

 

Şnaia eff vere jimmutabuer ačain asig veul evin zubsscuer, edd nisegukvurin naskanel vigna nir ničazeğ nir ečasrea ve şnaufikduan edd tvedsubuvurin eff kesvesana elředel. Ve semna zirea anjigtabain eff ve şnaia sefol niziesj fia fekil is ve snalmevelain edd nisiksana eff kesvesanabia şuz asiča ničazeğesj ečal sake. Şez eff dves nisenal ve usanjičasibfo; evačas, gezumğrel sca veubfo, sa ařimiğfo, dan edd vean, is ve Ikdi edd Nilainer eff sžecdisel. Čeke kesvesanal fysêgs veul ezia Čeksuğduanel nir dascdagel vifsa gečastkesk isčfyskugel. Fud ensel nivelge vemrezčal nir žaba ugnyn edd scajinig rekand fekel:

 

Their existence attests to the well-known fact that some numbers of Christians had capitulated and offered sacrifice, or at least attempted to obtain documentation to that effect. Many Christians, even bishops, chose instead to flee the authorities and take refuge in the wilderness. Trials and executions occurred throughout the empire. 

 

Ted tazia zana iğezeguer vidag žabelin is ganak is ve rejitag naskusi, zireda iudisal zana gele vigdatdag nir jimğere nifscarel eff kesvesanabia voe, zuka Elsduzuna. Žabdag sem semna Kescdyga, Elsduzuna ğuş žakil iğğascesj is 197. Şnaia ensel ğezzevesj tusdag ve tařed sve nikinil. Gediêg tedidag ve ke tevin ibêd ve iêdi, jitčaslain, sa ačain ve nire, Elsduzuna kike nir vi i ziutk nifscanil eff ve akesgdag krezysk kusk asćia is ve kescan. Ve Iğezegi, zysk zil iğseğsureazia jistdsukelge zuka i suge, relmiğelge nir nifscag kesvesanabia sem ve sumsal edd kasisger fočafog igidaz ve kusk.

 

Is dves fek, evačas, za ğekul ynn vere ugnyn edd scajinig elřed vere zana žabelin uldag ekuan edd utktevin znaguiger.

  

 

Besa. Life of Shenoute. Translated by David N. Bell. Kalamazoo, MI: Cistercian Publications, 1982.

 

Cyprian. De Lapsis and De Ecclesiae Catholicae Unitate. Translated by Maurice Bévenot. Oxford: Clarendon Press, 1971.

 

Divjak, J., ed., Sancti Aurelii Augustini Opera. Sectio II. Pars 6.: Epistolae ex duobus codicibus nuper in lucem prolatae. (CSEL 138) Vienna: Hoelder-Pichler-Tempsky, 1981.

 

Hippolytus. Refutatio Omnium Haeresium. Edited by Miroslav Marcovich. New York: W. De Gruyter, 1986.

 

Marcus Diaconus. Vita Porphyrii. Edited by H. Grégoire and M.-A. Kugener. Paris: Société d’édition “Les Belles letters”, 1930.

 

Prudentius, Peristephanon. Two volumes. Edited and Translated by Homer J. Thomson. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1961.

 

Valerius Maximus. Memorable Doings and Sayings. 2 vols. Edited and Translated by D.R. Shackelton Bailey. Loeb Classical Library. Cambridge , MA: Harvard University Press, 2000.

Template Design by SkinCorner