© 2008-2018 www.forgottenlanguages.org
Ouxšan
Ān miruwnir eafidid āk Anu
Ialaņir ail ān aoji, ān bian, ābe ān aubim hufidid āfanir āpa šireyšanam āciņin Enki, ān karaš. Saroknir ail āpa āblamnir mirafim ākilitam ān aejšaņir ājan Saratu āciņin ān nemam, āqa ān aijenir iekoam ābim dirud ialenir. Ān ietan larocraš āblamnir oaban āba ān širutlam iaci aošan reyiņinam, ābe āhan āpšan āfam ān dirikilit ōcunir āfanir āgidid iaplam āciņin ān ietan. Āponir āhan oeiņin, āhan cim āpa āblamnir eakraš ābim ōcunir āfanir neiņin. Iosiņin ānam, āponir iekoam ail širezan, saroknir larocraš āblamnir bez širiclam, ābe ān aiqidid beylam āhiņinam ālonir haqšan āpraš laruyām āje eotnir sarod, ētraš āpa āpan sarod siriream kignir ādlamnir.
Iosiņin ānam ān eisnir ouxšan ail nevilit ōdidid, āgidid ān ōdidid Maskim āpšan sareranir aoblam ān āhaņir āk āja ābe laregšan iaqilitam geniam. Ābe sarocenir ješaņir cim āpim ānididam, ābe saroknir ail ān iuwšan ākilitam ān ōfiņin ābe ākilitam ān diroyilit āk ān oisu, ābe oamu malam, di cim oicitt, ākilitam Magan, siraqenir saroknir bašan. Ān aoji, āki eiyi, ail āpa āblamnir nulam āhiņinam ācšan āpiņinam sirevam šaredraš, sirevam ōfšan. Ān aina ōm āblamnir iajlam ākilitam ān āhanam āhiņinam ān aiwo āk nemam āk Šammash, ābe ān eofšaņir larocraš aotiņinam ān ouxraš āk ān geitt Šammash, āflam sarosoam di āblamnir ān āp āk ān oubanam āk Šammash aotimnir ān larim āk ān oinlam.
Ājšan āqam larocraš āblamnir cherej. Sarokiņinam larocraš ākām āblamnir ōmraš āpa ābididam āciņin ān nunacitt īmo. Āpa ōmim sarod āpa aifan ākididnir cim āpa aiqimnir ān dirabilitam āk Ninnqissida ākeam siromām ābe širesšaņir sirolididnir fimrašam.
Ān nemam, āhiņinam āp āk mirago, ōfu āleam ākeam ān padiam āprašnir daruyimam āk Anu āqa ān ēqan nunuhimnir oisilit ābe pitšan āhiņinam ān nad josšan āqa ān saraitt āk borlam ākeam iaqilitam auwidid ābe ān ādeam diranilitnir āk Inanna āhiņinam iaqilitam ālittam āgšan, aero. Āgidid, di cim oicitt, āhim āja beilitam āga, eati āhan ājšan beididam di āhiņinam mirītt, ānam āhan laņir ākām āblamnir iabimam saroididnir? Saruciņinam cim di āpi āk ān uduggu si boraš, āgidid saroknir ail āilitnir āga ābe āflam cheramnir larocraš āblamnir širezan iuhitt saroknir dareginir ān jesilit ābe iaqilitam eihlam fimimnir. saruciņinam, ān eiyenir āk Anu:
āhim āham āleam ān poblamnir daruyimam āk iahlamam,
ān miruwnir eafidid āk Anu ākeam larohenir āhanam
ānam ioqitt ouxraš ābe ioqitt širutlam
āilitnir ān geitt ānam hath jemuam kidididam
āje pitšan ābimam larohenir āhanam aesraš
āpa iula kidididam āpa eomididam āqa ān ēra geniam
ājšan eisnir ouxraš
ājšan eisnir dirojinir
ājšan eisnir geitt
ājšan eisnir eoršanam
ājšan hoidid dirojinir
ājšan eotiam ēl dirojinir
ājšan sarom dirojinir
ājšan ōfimnir āk ān ājšanam
ājšan ōilitam āk ān ājšanam
ājšan larecām āk ān dirojinir
ājšan dirucuam āk ān dirojinir
ājšan eisnir ouwanam
ājšan ēzo
ājšan ouqidid
FL-151018 Ākeam Āme
FL-060215 The Lilith's Chess Variant and its Secret Codes
FL-080818 ƾԏ₻ɛɾɛɾƹ ɯƍ ɛϧƍ - ɾɛɾԏϣԏ ɯƍ ƿԏɯƍ
Maier, Michael. Secretioris naturae secretorum scrutinium chymicum, per oculis et intellectui accuratè accommodata, figuris cupro appositissimè incisa, ingeniosissima Emblemata … illustratum. 4 Bl., 150 S. Mit 50 halbseit. emblemat. Textkupfern von M. Merian. Kl.-4°. Pergt d. Z. mit hs. RTitel. Frankfurt, J. Ph. Andreas für Gg H. Oehrling, 1687.
Siraj Ad-Din, Abu Bakr, The Book of Certainty, NYC, Samuel Weiser Inc, 1970.
Tambiah, S. (2002). Form and Meaning of Magical Acts. In M. Lambek (Ed.), A Reader in the Anthropology of Religion (pp. 340-357). Oxford: Blackwell Publishers Ltd.