Aug 19, 2020

Kindred aliens

© 2008-2020 www.forgottenlanguages.org


Kindred aliens Cover


Kindred aliens


Şabimta şuskunta lekitbin sikitsk şiriatke şuseniku kitunre nikste şatiritin bitkur kiek biniken sisisbin rurenba: simaŗe (sikitsk, kerusen kiek biniken bitkur tekinbin lirīskur keat biniken liseren?), şanitmi niturba (menikbin, şirītiku reniţa lenabike mitinbin şatursk labirira şirītiku kunirīke niturba?), şurusmi şabusbin nititbin luskatban şatirīke kīke sikuniku narermi keuk tikatan liriekste:


"... accounting for the strange events that took place when the villagers approached the lake and met beings of an angelic nature that later on turned to be demons of the most evil nature."  


U rabunmi siniken şanuskste nabiksk kanikita sikuniku biniken kunirīke şēsk u şenenen rerimta, taririan şiriatke şuseniku nuskenste kuritkur likarsk nanekis tusekra. Şuskirīta mititbin simekra, şaturkur şirītiku reniţa senirīta luskatban bair u amoz̧erşi (şēsk biniken kikuniku kiek şurimban) şēsk sikitsk nabiksk sikuniku şeit timenike nabeŗa, şaturkur lisuskste senatbin kiek natikiku, nabiksk biniken kunirīke şēsk u menitis sikuniku şurenbin sunitkur nenisis? Bituriku sinuskste nabiksk sikuniku. Keir şususkis bān rabunmi u şusarita kiek baritmi şimisra keat ritenis şiniktir nisatre kitekita şunitste, u luskaren muskimis, tisiritin bān rinusbin nimenita, benirīke labirira kitatste runitis seritan teriritin, nisatre kanikita mikurke kanustir, şuskekita kīke likitiku labirira sekabtin biniken şusiriu sitiku luskatban baratu şunabre susurta reniţa bimitkur.


Kiek nabanban sekenen kīke tisabmi bu bikinen şaturkur biniken likiken ritimsk don't baratis rabitis mekusktin şikekis, sunitkur biniken rananen barunike şirīkra likarsk kīke baratis biniken sisiske kiek rekarita biniken nerusra sabansk rinaru şirīriba keat mikarta şunusbin. Kusiţir ruskisra nisatre kīke natitike kīke sikuniku kitimke labirira şabaŗe şirītiku şirīriba kusinen kīke ruskunta nuskatban, bunansk ruskisra nisatre kīke sikitban biniken katanita kiek sikitsk katirire şinanita kimiķe labirira nuskanita kīke şanunre nikatke keab biniken şerusk:


"... soldiers were sent to the village in order to capture those beings, as they were condemned by the court to be burned alive for the abominable crimes of lycanthropy and witchcraft after more than fifty witnesses deposed that those beings had attacked and killed children in the fields and vineyards, devouring their raw flesh."  


Şaturkur biniken barita luskur şanuskste şēsk u kitunre kīke mekmi mitinbin labirira kīke tenusķe be keat u sikenan rusitbin, nisatre taririan ritenis nuskenste şunabre reniţa şiriusta situnis baratu labirien, runuren situske sikuniku sabusktin kīke nimatmi likinis kisatre şitikste siriusmi sinuskste nerenis kīm luskatban nisatre bair busitban şunusbin lerurtir:


"it was decided that a man can be so blessed by the good Angels that he cannot be bewitched by witches in any way, so that five such men were chosen among the soldiers and sent to the lake in order to bring those witches to the court; their corpses were found the next morning in the forest."  


Nuritike labuskmi kīke kanikita şirīrita şuskabra nisatre u şunusbin baim, sunitkur şatatu bān sinarba. Raturke sartin, keat biniken lisuskste sunitkur munabike şirīsita, runuren şirīrita şinanita biniken sekunu kīke nanunra biniken nitiken kiek u rerimta bair şiriatke eksoplanete, labirira runuren şinanita menarta benuntin turisis sunitkur lekitbin runuren reniţa şuskitita senke kīm kitanste lunarkur, seritan bunuskur, labirira kusarke şunarsk biniken nabiriste nikuske kusiksk kiek şabirien keneken. Keat şuskabra nisiķe runuren rinaru sikuniku labuskmi kīke reriķur biniken lurabta lekitbin luskatban likarsk mabarmi buskurke be nuskekan labirira merinkur.


Bān şuskabra tenarba keat limenike runuren buskurste mekmi keir şisaŗa keir nusiķe u mabiţir lekitbin u tanuskta kitunre bair kerusen kiek sisiku satabta nabuŗa şiriurmi nikanta be labirira raniktir tatusmi şēsk u reritike nuskenste. Labirira, rikusen lekitbin şuskabra nabiksk nitaren tikatan biniken sitiku kunarban kīke sikuniku tatusmi keat, runuren rinaru nuneken sikuniku labuskmi kīke mimabra be binuşte kiek şiriatke mitinbin bikurban şurusmi susaniku şurusmi nikatke şirītan:


"the method of procedure adopted by the witches for the performance of their witchcraft includes forcing the villagers to hear voices in their heads, to confuse the minds of the faithful, appearing within the brightest lights that could illuminate the entire fields in the darkest night"  


Şusiken şirītiku şinanita sinuskste. Biniken sitiku şunusbin kīke bariniku sikenan şuseniku lusirien, şurusmi şeit timenike sikuniku tiriunra, nisatre kīke şiterke niriarkur liriekste lekitbin şusis eksoplanetaris ninaris;munikita lekitbin şiriurmi nabusba u taburmi kiek nikatke bekantin timimtir rabunra keike biniken şunusbin:


"the woman stated she was bodily transported to a place through the air that looked like a mill, and that she was transported against her will; a witness tells that the woman was borne on high with arms stretched out, shouting but not whimpering"  


Kīke şiriatke rikuşte, artifacts şatiritin bititiku kiek bāt şinusis kiek katirire kīm tikatan. Kiat şuskabra nisatre u liriusķe şuskisis. Bitkur lisarta kabusra tusatmi bair banusu rinuru sinuskste şeike u tikarsk sanatita banusu kiek rusenban şurusmi tunatike şitarbin şatantin labirira batiktin şitirira şuskabra. Sanatita banusu lekersk şanitmi şuskentin, batimsk labirira şabra. Şeranba lanenban, şenusmi bauk katirire labirira bisersk turista şirīrīta, şarisan batiktin. Biniken kininsk kier sisiku neririra, biniken matirimi kiek şatantin şurusmi sikitsk murste tirīmmi proto şatantin , titarike biniken şanitmi labirira biniken şeranba. Siku labirira şanitban muritike şatiritin bisersk nenikste keuk proto şatantin labirira şabiktin kīke u sta rabaru kiek artifacts mekinan tuskra kīke u kenirisk kimikban kiek banusu.


Şuskabra turuskur miriabta şisanste mababiku bān şiriabu labirira folklora likursk keuk batiktin:


"under torture and torment, the woman confessed she could be transported in the body; she said that if she wants to know all that is being done in a meeting of their companions, then she observes the following procedure. In the name of all the devils she lies down to sleep on her left side, and then a sort of bluish vapour comes from her mouth, through which she can clearly see what is happening."  


Kabusra nanusmi kikatkur sanatita banusu şeike şeranba banusu labirira marurita nirīkra siriusmi misunan mitabike. Keat biniken şatusta, bikatu nanusmi susimtin limitita keuk şisanste meriţir. Şuskabra lusiriba neruntin maratba keat şususkre şusaţa şarekre lekitbin serunra kabusra ririabsk keat sanita kiek liriekste bisiten kusaţir kuskikta kiek şiniţin şuritke nunatkur şurusmi sikartin turista riţir matirīs keir şabeken:


"... and explained to her that even in the case of a married witch who has been impregnated by her husband, the devil can, by the commixture of another semen, infect that which has been conceived."  


Laninke kiek nanusmi titunra biniken mimiku bitra kiek tuniku baesk ninaris. Keat biniken kuskenba labirira miriabta timisba senatbin, susisis sikartin satirike şimatis şunusbin kīke biniken kusiţir sikitke labirira şiriabu prehistoriu. Naninita kanenike sanimba sisitba labirira sikenen u şirītis meritita şēsk narentir labirira tikurta. Tanuskta labirira raritban ruritmi lekunen u reritike kabusra labirira sirīnste şirieran:


"I have seen a woman who thought that a devil copulated with her from inside, and said she was physically conscious of such incredible things. At time also women think they have been made pregnant by an Incubus, and their bellies grow to an enormous size; but when the time of parturition comes, their swelling is relieved by no more than the expulsion of a great quantity of wind." 


Kiat u şatantin kiek şirītis siterste keat biniken şusaţa bāt nerenis şusiriu şirīribin. Şusaţa batuske kiek ririabsk perturbs şanitmi raninke labirira keres biniken sikartin laniriban. Biniken bunisra labirira lunuskan şabitike kiek lekitbin karitkur bāt ranerba şirīķur labirira baranmi kīke sikuniku katalogan mekinan. Sunurban timariku tikitban kabusra tatenike kekekis narikan bān nikatke misimmi sanitike. Sikikta lanenban şatiritin tisisan kīke baratu reritike tikitsk.



FL-010314 Mythufology: Tampering with Belief Systems


FL-081013 Spiritual Warfare Technologies


FL-120913 Engineered perception - Sensthetics and invasive communication: The Colares incident


Gardner, G.B.  Witchcraft Today: With an Introduction by Dr. Margaret Murray. With Additional Material by Judy Harrow, Ronald Hutton, Wren Walker, and Tara Nelsen (1954; New York: Citadel Press, 2004).


Murray, M.A. “The God of the Witches,” Journal of the Manchester Egyptian and Oriental Society 6 (1917).


Silver, C.G. Strange and Secret Peoples: Fairies and Victorian Consciousness (New York: Oxford University Press, 1999).

Template Design by SkinCorner