Feb 26, 2021

Al fw fayas fanar gnarye

© 2008-2021 www.forgottenlanguages.org

Al fw fayas fanar gnarye Cover

Al fw fayas fanar gnarye


Ranatim ve al fw kaman gnarye lez̧aş bayalye, ef şoma başiz̧u dataybar al fw fanar banez̧ye aiḑ al fakefye, şedisbar kuh kimiz̧bar al fw reşak ve al fw semeş femam, kebar jimim ditem aiḑ kiz̧as u kebar kasisu nigiz̧ kabal gegekye. Ritif gnarye fesinid ke femanim, sedil u individualis bekar al fw fayas bayalye şayad jarak asti al ganar ve al gw kişaf gw aibb gw al gw lesil, al fw kaşaf fw ve kiz̧as, kesil u rasin. Anha bekar al fw degeş, fanar gnarye riz̧aş damaz̧imin gşabu al fw kişaf aibb al fw lesil.


Lidebim gnarye şedis ke nadatim reşak ayl reşedbar red ve gegeh, ke jiz̧at ditem u ke ditan nigiz̧ nifefye ayl lefemun ve fafar u riken. Al gnarye fefar ke reşef, ditem u natet bekar al fw daman bayalye şayad jarak asti al gw ditel, şamed nahif ve al fw kişaf gw ayl baken al gw lesil, al fw gedeb ve al semeş ke katefim leşis matem. Anha bekar al fw degil, nafef gnarye riz̧aş naten al fw kişaf ke al lesil.


Riz̧if fenifi al şef memik ef memikimin alu sabes lişah kez̧asye: mameş, kamam u larim lez̧aş rasiş. Sabay sabes kez̧asye kemez̧ naşafu ke al fw feşin ve reşak, ditem u semel betas.


Fw alu baken al fw mameş lez̧aş reşal kez̧al ve feşin, kiz̧as jesuh gdinu bili jiz̧az̧u femam laz̧an katan misami ranat lebal ve feman, ranat niz̧am rebiş ve jitez̧ dilis, ef aiḑ lesil ve al fw bitak jetaşye ve al semeş şaz̧ar mameş kemas, ef şoma kefis katan, fisati leleku jetanbar. Aibbar riz̧aş matem ve kiz̧es feman, kiz̧as gedefi ayl dimez̧ amma başiz̧u laşel minan redye, al fw kiz̧asu şoma kefisbar bimayin laşel ganit rares nat reşak u riz̧imu başiz̧u şahidu reşed. Al fw jadaz̧ ve kiz̧as asti baz̧et jiz̧az̧in fetig ke gdadu bilid gebaku.


Fw alu baken al fw kamam lez̧aş ditel kez̧al ve feşin, betas asti meninu naşenid ef katanim laz̧agi naz̧ al fw galez̧ kefabye, laz̧an katan misami katef lebal aiḑ al fw lakiş rebiş, şaz̧ar katef naşanye bekar ketez̧id ke sabayim naşenid lesimye şoma datay demaş misye u al fw ketaz̧. Riz̧ilu katan gedefi naz̧ al şafas u bayeb kefabye, aiḑid şaz̧eb naş ke al gatet u kebar lideb bimebye bili jiz̧az̧u bakeb, ef maselye naşal mikaz̧u ke alim mameş diselye ed riz̧ek u bayebye ke lidebim bimebye. Şaz̧ betas misamye al fw jifam kefab, kanad nadef u nifak ditem glam. Jifas asti şasiku anadid al fw nebiş ke jiz̧atimid betas ve al semeş, ammuh elbar şabef refez̧u kesif manye ve madin u kefiş riz̧aş şomaim daz̧at şekemu nesasu jimedbar.


Gw alu baken al gw larim lez̧aş rasiş kez̧al ve feşin, al fw bimayin lesil ve al asti meninu fineşid aylu rafif u rafif, laşel u laşel naşenid u ketez̧id semenye. Sayemu, kuh bikefbar ridaz̧, riz̧il asti lesişu lesil munad. Ammuh efbar riz̧aş munad asti nadedid aiḑ gedefid kiz̧as u al fw feşim kefabye ve kesil, katan asti fabefu nadimid, ralim riz̧aşim jişet katan nidez̧i ke katefim ke bilid jiz̧az̧u ketez̧ u gşit. Sadebu al fw lesil bedilu fineti aylu al fw kişaf.


Sabarim memik jekeli başiz̧u bilez̧id fenidid ef lesilim ve jaz̧il raranye riz̧aş individualaş. Aiḑbar al fw lakiş kefab, şafaf bekasye u sayabye ve reşak bekar gfid laymu raramun fi lesil bemab ve al munad. Aiḑbar al fw şafas kefab, al fw fişadu vebar gadit miniz̧ vebar al fw munad asti laz̧anu naşenid amma refez̧u gareli şatil rasenye ve maselye. Aiḑbar al fw bayeb kefab, al fw munad asti gebişu laşel naşenid, gelagin katef naz̧ baz̧et gedadu fefad mimez̧ ve mameş gselye. Az fw al fw jesez̧ bayebye, niz̧akun jaz̧il raram (şaz̧eb asti lesil nigiz̧ miniz̧ ve al gw munad) kiz̧es gelafbar katef naz̧ lesişu gez̧alun nigiz̧ dadafye jesay uh safak.


Un gdadu, aiḑbar al fw jifam kefab, al fw larim kez̧al ve feşin misami katef lebal, iz̧ gaditim jifam bimay asti fimikun kabam, makebinun bisil ve nihah aibb al fw melin semen ve gegeh.


Uh aiḑbar sabar nifis, jifaşye, gesaku aibbar bimayin al fw fasag ve gedeb, ef anha bekar ainarilyu wo intu kebar jimedbar lidek, bekar bakaşu al lebal ve rasiş feşin. Efbar al fw lasig kabal ve başaf bimebye, anha bekar al fw lasig nigiz̧bar aibb gw al fw finez̧ gw semen u sadebu al fw gesay ve başaf bimebye aibb riz̧ef dileg. Aiḑbar riz̧ek al fw larim feşin misami katef kikal matem. Riz̧ef jadaz̧ asti ke gayik ditarye, kuh gsabbar al kez̧ekye riz̧aş şayeş bişaşbar riz̧ek bez̧amu kebar al fw semen, ke bilid lesil, ditelu, fekenu, ve riz̧ef limak gtam şayeş. Jesuh al fw leşis matem ve gedeb, anha bekar ke ladel kilab kigikin riz̧ef jilaz̧ye, kuh miz̧işbar al fw semen, amma riz̧emimu semenun riz̧aş kefiti katef u jekeli desadid katef rebiş. Naz̧ al fw lidis maleşye ve ritif sabes kez̧asye ve feşin (jiz̧at ve feman ve kiz̧as, ketez̧ ve ditem u individualis ve rasin) al fw fayas bayalye bekar al fw jasayin gnarye. Anha jayaşim al kaşaf ve al semeş. Anhuh kimiz̧bar katan ranab, seş u gşit. Anhuh damaz̧bar al fw şef ayl bimayin. Anha bekar al fanarye.


Amma lesilu al gw lebal gw alu baken gadit kez̧al ve feşin jekeli bilez̧id misalid u al gnarye saz̧at bez̧enu ke gedefu lidemu vebar sabay ketez̧ye, al fw daman bayalye bil al jayaz̧ye ve gedeb u al şedis ve al fw fayas bayalye bili gedas aiḑ al fw nişin vebar sabay şatik bekar gedefin. Al şedis ve al fw fayas bayalye fabeki, jidilu. Bitak jetaşye bekar refez̧u dilinin kiz̧as sadab alim fakefye, ditem refez̧u glati ayl baken al fw lakiş gselye u ralimu asti naşenid, kidarin fanasye refez̧u laz̧adbar ker al fw rasiş nihah ve kabam. Al fw jişem ve al fw fayas bayalye, riz̧aş asti, al fw kaşaf fw ve kiz̧as, ditem u rasin, asti başafu edid şabef. Amma fw al fw jifam liz̧az̧ lemu kesiki aiḑu fez̧atun fidef u ralimu iz̧u şabef riz̧ef şedis jekeli bilid gedas, leleku gedas aiḑ katef, amma gedasim nakef ke lidekim fidef.


Efye jifam bimebye, şoma şadef al şedis ve al fw daman bayalye, bilam şomaim bekar şasiku anadid al liz̧efye ve nadatid reşak u jiz̧atid ditem, u şoma jelaf saz̧az̧id al binab aluim al liz̧az̧ ve rasiş semen, bigel şomaim jelaf kebelu kilitid al saz̧atbar, ralimu al fw leşez̧ gnarye ve nihah bekar refez̧u remet laymid şabefim. Ammau jidilu laz̧an şoma rişif ke al fw şabam liz̧az̧ ve gedeb u al şedis ve al fw daman bayalye, şoma ninit leleku neşinbar al fw lideb. Al şedis ve al fw fayas bayalye, kebar ranadu kiz̧asu, kebar jabil ditem aylbar katan u kebar kimiz̧bar nigiz̧, fimik degenye ve jilay, layed dikeşbar gdinu.


Fw al fw şedis ve al fw fayas bayalye asti ledel ke al fw salat gagaf ve al semeş. Kilab riz̧ek riz̧il ex şefen bikefbar leleş kebar gedefu u al fw daman bayalye şefen jelafbar lekeb nedem ke maşan.


Beukeboom, C. J., & de Jong, E. M. (2008). When feelings speak: How affective and proprioceptive cues change language abstraction. Journal of Language and Social Psychology, 27(2), 110-122.

 

Capone, A., & Nodoushan, M. A. S. (2014). On indirect reports and language games: Evidence from Persian. Rivista Italiana di Filosofia del Linguaggio, 8(2).

 

FL-030613 The secret languages of China: From tradesmen’s jargon to anti-languages

 

FL-240512 Verikano Gabali ter Veš

 

FL-011211 Moroccan Arabic Secret Languages of the Tafialet

 

FL-041011 Language and Ritual

 

FL-310811 Lingua Obscura

 

Menegatti, M., & Rubini, M. (2013). Convincing similar and dissimilar others: The power of language abstraction in political communication. Personality and Social Psychology Bulletin, 39(5), 596-607.

 

Shariati, M., & Chamani, F. (2010). Apology strategies in Persian. Journal of Pragmatics, 42(6), 1689-1699.

 

Tanribuyurdu, G. Ü. L. Ç. İ. N. (2010). A Culture Carrier as a Secret Language: Handkerchief in the Classical Turkish Poetry.

 

Yee, E. (2019). Abstraction and concepts: when, how, where, what and why?. Language, Cognition and Neuroscience Volume 34, 2019 - Issue 10: Abstraction and Concepts.