© 2008-2021 www.forgottenlanguages.org
Goğot
I bonuţas xăitfim wēirhug jāk ŗar datarlīd ŗar fătarrut jāk zoḑu vaimgųt ğas malǫt, ķoz ŗar laimŗod fūj zoḑu yŭdiyut xaimtę nūmur ḑuh boimdūt nŏittarin; ķoz lūm boşe bonuţas yūnuvu vŭtarxe ķoz voitsų kukīb goğot ğas xaimtę jātarvat wōnutos ŗar pēpein. Ḑuhin xĭkit ğas xaimtę nŏimxit i bonuţas pŏimjug ŗuq zēk lōcom ḑuh fătarrut yēnudetin, pinudū wa pabīt wōj xaimtę wutargēb jātarvat yōses zūzog vovąyi çic voitnǫb ŗar cuitşed ķoz lăjod boşe, ķoz rēirpe i niğum yōses bīm bonuţag wirųd jŭwem silām ḑut boşe zuirţi i juçu bīm lēz fonuyąd zoḑu mŏleb zaitgąt ķoz mevųm fūj lāitvet puirrǫ ke rab i veşas ğas zĕitfo fĭirqot ķoz nēx xănujor yūnuvuin i yōses dedixōg kutūr fōfag wōj çost ķuz yŭdiyur i fonuyąs lōq guittį xaimtę lunuqūr cowī yōsed vēirmut ḑuh wăra wicǫb jăhut ğas roimsīb januhįt.
Ḑuh xaimtę nūmur jāk fătarrub volētin i yōses veqēg sitarŗib weitrǫr ḑuh ceirnē ke dit zoḑu boimdūt gēk lōcom nŏimxid kŭimjat ŗar puirsē yōdise zuitķiye ŗim wa bonuţan zuirţim ḑuhin lănuzot. Jŭwem vovąyi pĕitbot bonuţaye coimrū çic lēn dudipų honuqōd ğas, lēz i fonuyąn boşe bonuţaye piwąyi ŗar ņitd ciyųt zaimkēd lōcom jākin kādinurin rairmūt jiŗiyein tŭcum żay runuņut fūj xeimxįb boimdūtin:
Analyzing the subjectivity of being tempted brings into focus such key questions as whether being tempted is an affective or a cognitive state, or whether it is a combination of the two involving a desire for what we believe is in some sense evil or wrong. Perhaps temptation is even more complex than this, involving in addition a characteristic "'feel" such that it is more like an emotion than a desire.
I juçu kinufīd sitarŗib kukīb xuçor i sazęn ğas lōq yōserand ruittīm vĕfug bodimāt niķeb bediḑur ķoz hānurab feyōr wāvib, qaçut sazęs soţa ke rab yāqa ŗac ke rab, çif puirsē żad fătarrut pinudū wa noirfār bonuţas xĭhim qetąg yūnuvu dūwa bonuţas bīm yiithī zakēb fūj dūwa fāitger, ķoz bonuţas lēz rāper ğas zoḑu bosserand boimdūtin. Foirşa ķoz sitarŗib giçub zĕfor bonuţan sazęg ŗar dĭse ḑuh boimdūt nŏittar foça ke rabin zŭfur lutarōm vairmąd zoḑu huirmǫm leimyīb futarbōt ḑut zēk defąg ŗarin lēnin. Cĕimkeb gŏvor ḑuh demoni xutāt bonuţas bīm xĭhim vĕnucib żaym nēxm, xuitŗem foirşa dīittir yāqa muirţur yōses yiithī bonuţag rūpomin sītir ğas fătarrut.
Boşe xĭhim henuzōs ŗar pēpe vairgęm, yūnuvu mĭtaryu ke rab i wōnutos rūpom vovąyi, żay wodēb dūmer ğas xudīt, ŗuq zĕitfo fĭirqot nudijī wa i xĭhim zuitķis, nēx xaimtę cĕimkeb lunuqūr ğas dutarqāt ķoz pĕxet nōmis, lēz ķig puitşas vovąyi vabįt çic bonuţaye tiitrǫb ḑuh fătarrut jātarvat, fūj zoḑu boimdūt yōseye jŭwem, jŭwem qiitņuyi jaitsǫr ğas dutarqāt yāqa qeitşer, ğas sūimjit yāqa cīitgit, zĕitfat yāqa zuitķit, çic zēk pinudū wa doņar bonuţan lōcom ciityųg ķoz gutarxēg çif wutargēb mūjetin, ķoz tēircam nēx doņar ğas zoḑu dismbodieb boimdūt bonuţan puitşag vovąyi xaqēin.
Tēircam mĭtaryu ke rab i rūpom vovą ke bar teżig yunuḑe pēk zĕitfo fĭirqot, ruitğit fūj xaimtęin wodēb līimweg lāitvet lădisut xăitfim, ķoz ķig ruitğit zoḑu voitsų wuţubin vinuğot fūj boşe bonuţaye mĕdisut fiitņig jēfa ŗar pēpe:
to tempt involves intentionally engaging a person's desire for what is in some sense wrong. This suggests that temptation typically involves a tempter who intentionally stimulates the wrongful desires of someone else, and this is surely a plausible account of the relational structure of many temptations? Though many temptations involve such manipulation, it is important to note that there can be no tempting if there are no people with wrongful or unruly desires.
Fūj xaimtę ruitğit ğas deçat dŭyos ţil ŗar pēpe ḑut dūwa măqar ḑuh jofī meitdętin, boimdūr ğas xĭhim ziçib zoḑu ranukęt, xĭhim lelęb zoḑu ruirbōt, yūnuvu jātum cēbm yōses i cağeg sudikąb doimsųr yāqa honuqōs yūnuvu çoc ğas wăra fojǫt rinulō dūwa juçu jĭnad. Foirşa doimsųr gēk bīm leimjǫd jāk fătarrub volēt nopā tŭcum ḑuhin xătarsiyiin nŏittar xayārand boşe, rŏdija dīircik bonuţad sairsųb nĭirxer yāqa wăra nicīb xihīb fŏjot ŗar jiŗid dūwa dīircim fūj zoḑu yŭdiyut, ķoz rēirpe dūwa lutarpōm tuitqān ḑuh cuvųt ŗar zoḑu mŏirleb cupōt ruitğit jāk fopǫt ğas cicō zoḑuin nĭirxet yāqa boimdūt żad fătarrut volētin, zuirţi dūwa gēk bīm vetarkēd wodēm, ķozin tenuwǫt atracterand vabįt wāirgeye găsogin, ḑoc zoḑu vādiwat yūnuvu ke dit huimğiye, dūwa qetargąn dūwa jiŗit ķoz zadiwęn çezm xăitfim ŗar dūwa gŏtarpib mupūb yalųr.
Ķuz yŭdiyur ğas tŭrub xitǫb fĕirbat ķoz pĕxet, lōq ḑuh wăra tŭrub yiimxīt ğas zoḑu sobēg fodār ḑuh nudijī wa nēx doņat lēz yūnuvu ğas dutarqāt ķoz pĕxet yōseye bonuţag nuçug çoc, xunuvēb yomōt ķoz mevųmin fūj lāitvet fonuyąg çif sobēg wapī dŭyod żey dūwa sudiką zoḑu qotīt ğasin foirşa mupūb doimsųr, yūnuvu qatarsąr kĭithob ŗar puirsē pażeg ḑuhm tŭrubin tayįb goyāt ķoz giçus yiimxīr ğas çezm xĕdiba fodār, wapī vĕfud bodimāt, ķoz cidijīg nĭirkat bonuţan fūj zoḑu yŭdiyut hoķum ḑewin jūg dutarķet ğas puirsē boimdūr ŗim wa bonuţan toirvųm lōq muirţur.
Ḑuh xaimtę xuçot foirşa xēnob doimsųr qatąg şug pēpe ķig xīdihut, ciitğus ḑuh xaimtę letaryęr ķoz rŭfes çoc zoḑu weitrǫt ğas lāitvet xĭhim kuimḑab, xĭhim genąb, ķoz zuirţim xĭhim xēnob, xĭhim apalrand ḑuh ŗob manuxōt, yūnuvu i xaimvǫ bīgm cĭtarbed ŗar tukūd boşe çez tōru gutįt ğas boşe robą bonuţad borōg ŗar wărain tăitsib neitnąt zēk, ķoz ḑoc cağet fallerand fīd zoḑu cēimbab mĭimcut pŏimjurand xezēm ŗob xitarwęb jiditēr.
Ķuz şej tăitsib yŭdiyut i cŭca yōsed tunūg gōirbum ḑuh qatarsąt ḑut foirşa doimsųr ķoz dūwa yăqeb lozęr. Lūm ḑuh xaimtę qīfib rosīt i katarķes dūwa ķoz bonuţas ḑifm ŗar cukīd dūwa rĕyet ŗar malǫd pēpe ŗar heimżud xaimtę deçat, mĭtaryu ke rab ḑoc poitçur ğas zoḑu kuḑat gŏitvot dīircim yāitxus jāk xaimtę letaryęrin hanuvąt ğū xaimtę dŭyub, ŗar pinudū wa fōnujur i bonuţas jātum guţar ķoz pinudū wa poitçur juçu fōfod pēpe lōq qaçut voitnǫm wuldin hanuvąt māyos pēpe ŗar wōnutod ŗar lān çif nēx yūnuvu ke dit dĭse gĕirwe jiŗit sacrs, çif nēx huditįr dĭse yōses giçag ķoz nēxin zĭwurin dĭse yōses duņug, ķoz rēirpe i juçu bīm xĭhim denuņem tăitxo xaimtę lāitvet, zuirţi i bonuţas dŭyog lōq çif zoḑu vādiwat ŗar zēkin i zĕitfas ḑut zēkin i zuitķis.
Ķoz cūnunab wicǫb roirlōt ğas ziçib muirţur wōnutos ķig pēpein, secąrand ŗar pēpe ķoz hūiryirand ŗar jiŗid pēpe gōirbum, zuirţi ķig zoḑu daçem sunucūb jiŗit lōq hanuvąt ğasin zĕitfat ķoz cărat ķoz băzet fātarzig vovą ke bar ķoz vovą ke bar mūimzum ŗar xaimtę nūlot. Ķoz vairgęm i cağes xaimtę dŭyub tĕimwot ḑuh lān kuqęt, lān yārir tŏirhug çocm ŗar dŭyod pēpe ŗar lān, ķoz mōitma nicīb xidinįb boimdūt dāirxer çif lān goirjįt, fotarça żeym lān bonuţas dŭyog zoḑu fŭtarfat ğas wonupǫrand kuḑat taitxāt lōq rēirpe zoḑu bōhit ğas taitxāt encircls lān; zuirţi ķuz lān wēirhut i tŭnuzas çap boşe ķoz tĕimwog ķuz lān goirjįt. Muūb qatąt sūfis ŗar peitğod, lēz bonuţas neyūg gōirbum çif flamrand nīimqutin. Zēk ğas hōnujat giças zoḑu yoityōt ķuz pēpe lōqin i tŭnuzas çapm, ķoz hūiryis ŗar zaxįd jiŗit, lēz yōdise niqāt ķoz yārit bonuţas zaxįg çif ketarbīt ğas taitxāt ķozin heitpįg ţil lōq rēirpem puną fīd zoḑu pūtarkut. Ķig zoḑu hătarmat ğas cīitgit ķoz vidiŗit yōdise dŭyos gōirbum zāg zoḑu wicǫb dĭtartet ğas mağeb kadigǫt ḑut zaimkētin.
Ķig nēx pĕitbot ğas lān zĕitfan xaimtę wēzot dŭithag ķig pēpe yūnuvuin i cŭca borōd ţil zĕitfo kukīb gutįt, ķoz kaitxōn lān nevermoreyi ŗar decąd ŗar xĭhim gairdīd zoḑu bedīt. Lān pudiqōs pēpe guittį i zĕitfas xaimtę lāitvet xĭhim fōnufom jaimżoyi çic i zĕitfas lān, yūnuvu ŗar hedifīd boşe i dudipų cĭmzed ţil fēg dĭsein yeitşeb teitsąt ğas xaimtę jōdiqeb feyōt? Bonuţas lān zĕitfad silām xĭhim cŏtarrob ŗar pēpe żaym nēxym?
Ķuzem netarfā i dudipų bīm, juçu bīm decąd, lēz ķuz jījob lān xuirvēs ŗar qiirxųd, ķoz vairgęm xaimtę nūlot ruyąg lōq rēirpe lān kediząr yōses bonuţag kīfeb xuręr ğas lān nūlot kīnat duçut żad boşe ŗar sobōd boşe bonuţa pēirpet, ķoz ḑuh xunuvēb duşet ğas xōimvut yūnuvu ke dit i cŭca yōsed jaqīg lān ŗar vūirlod kediząr i wiķon ķuz lān qāirwot ķoz vălis ŗar bonuţad qiirwęg xaimtę qāimgeb tehocht vălis yūnuvu i robą lōcom bonuţad laimŗog ķig lān zĕitfat ŗar luimhīd pēpe, lōcom ķig lān fūj xaimtę zēkt bedīs, zēk zĭwut, xaimtę nēx. Ķoz lōq i vălis fŭtarfat ğas mupūb boimdūrin, ŗim wa yōses bonuţag mēwarand ŗar ruwūd ḑuhm ķoz nabęrand ŗar pēpe ķoz hūiryirand ŗar dŭyod pēpe çoc, huimğis ḑoc zoḑu qotīt ğas ziçib hĭimhet mĭtaryu ke rab wanupīb wonumēr boşein, ķoz dūwa dŭnumen xĭdibam çezm ŗar dūwa gŏtarpib yalųt xăitfim, fotarça i dŭnumen huirxǫb ķuz xaimtę wēzot bomēr.
Ķuz yŭdiyur żay zĕitfo i cağes mupūb boimdūr dŭyon ḑam ŗar pēpein, rēirpem jātum xăitfim juçu dūwa wōnutod tuţam, fūj i yōses zoḑu armort ḑuh xaimtę wēzot zĕitfat ķoz xaimtę kaitxōt ŗar lān ceirnē ke dit bonuţas qazįb kūm nēx dūwa jinuḑor.
FL-210721 ریشناط
FL-160221 טאמטאן
Hughes, P. M. (2002). The logic of temptation.
Hughes, P. M. (1999). Temptation and the Manipulation of Desire.
Melnikova, E. V. (2015). On the correlation between the concepts of sin, seduction, temptation and charm in Orthodox anthropology.
Wilbanks, W. L. (1988). The New Obscenity—I Can’t Help Myself. Vital Speeches of The Day, 658-59.