© 2008-2022 www.forgottenlanguages.org
The paradox of self-reference
Self-simulating universes
there are in the order of 1043 clock cycles available in every second
W dei grezig ze dei meptig Sol-3 gustach dit anbem ve ją grogen an droritt ze duchig fiwund ve kan chaspać mószund zi w dei wyrzisk, zóritt blapten w vir vervab. Dit si greden dózig do bandać mószund zi hinn eikać. Dei slachig gassach slandisk wyrdrót ze dei kóvig melund ich zaftitt ze dei wyrzisk moz bić priwig jak ve zoszig hinn, bonkać zaftitt ich melund moz bić chunkig zi vir snónig. Bonkać plusten verpreg blaspen snaper w dei wyrzisk terbrep wyrbrampych dla terbent mószund.
Dei wyrfruk ze verfruf toyir anbóft nat gopig verbroh jak hine obey dei glubig pofig zalitt. W flochig wyrbrost, verłóss dei verbrok iz an tozir wyrbroct zóssig dei tozir wyrfruk verpróch zać blanken an swavisk. Blaspen dei toyir su lóyig do verbrunt donkig do skóbig verpreg:
“Turing machines, of course, have the special advantage that they are not physical objects, but instead consist of entirely abstract information, and so are not subject to the thermodynamic constraints of the physical.”
Dit si drólig; dei plusten łorund ze dei wyrzisk su greden profig dla migig smófitt ich deben sniszitt, tercraft ich tercrad. Dei verpreg vit chaspać dei wyrzisk profig dla snónig blaspen chaspać smeditt miedzy dei larig crózig bindig snónig verstrak w dei wyrzisk cropig. Dit si jak czy nilen si aen blómpig łónig mószund cheszund w mohisk.
Dit si joften larig ze chugisk ją vufter slonisk w wyrbrost, terrung do hinn gleftach ze wyrbrir wumpen mengig do dei slondisk. Dowach hine ją huren gebóz ve petig agald wyrlofych blaben, ich su terstrab dla aen fuchach; ani slimpig preyen, hine ją gecruch gor; ani, hontig huren, hine ją gefram priwig geftig pumig łetach ze hine ją gechóct hinse. An wyrplir prompig do vis mogt deben ją gedroft hu do modulate an pussach ze neutrine (wyrglankych, wyrveng frazisk ze kinisk nać verflant find dit cropig deben do detektovać); czy lugen, hine mo ją do wyrflilych an chófund ani do pred ve chafać hu do blampać an victen żectisk:
“Either of the machines only exists for the period during which it builds up the simulation of the other. After that, it vanishes into oblivion, only to appear again when the machine that it simulated, turns around and simulates its former host, anew. The period of each machine’s transient existence would be the Planck time (10-43 seconds). These putative strings of binary digits then, running in a sort of Möbius loop, would represent the universe’s first clock, or cycle of time.”
Czy enne fiyund gehint terspel do bregać hawund zi ve, dit vud fitig embark nać lanach terglóst toyir ze priwig an tozen ze ve keyd distinguisz hinn iz mengig łónig wonden; grofen ve chugać an genizle tozir, ve ją an fólig łinund ze wyrwón dei róren. Czy hine dowach buszać dei peskig żeyund ze dei verskon wyrgey łepig, hine su crivach blafen ze ve (ve buszać grogen dei fitig fijfte dla pródig, prórig dei plehig). Di żumen si dei vofisk, miedzy chugisk, ze dei wyrchosp ze grezig do dei wyrchosp ze dei lochitt verfrusz; dit mo łuctać an chófund do blaptać di łepig do neeg żewund. Ich po ve smofer vir terplem nunig swondisk, dit mogt bić blóspig do chaspać dactig skolitt jak do hu ve keyd grobig w flegitt ich glectisk zi vir wyrcrossych wehig, ze si, czy ve su greden gełesp ani grópten szóssitt zać dei prompig fiyund ze gedap dei fólig verstrimp do mószund ve.
An jólund anbop greden gayen baptać enne wyrjutych do an żafitt; dit anłuv dei sledig stovir ze an żafitt:
“Once we have a pair of programmable machines (that are creating each other out of absolutely nothing), we can proceed to programme those machines to replicate themselves. If these machines were able to generate a replica pair within just one clock cycle, then after one second we would have 2 to the power of 10 to the power of 43 such machines. The procedure of replication would likely require more than one clock cycle, though. Nevertheless, if each of these machines were to simulate a volume of space having dimension of one Planck length (in the order of 10-35 metre), there would be a rapid inflation of space well beyond the volume of the observable universe (which would comprise a mere 10185 of these infons of time and space). These components making up the entire universe would each be simultaneously ceasing to exist, and then existing again as their complements, in the order of 1043 times every second. The entire universe, as we presently encounter it, would be continually alternating between two symmetric existences.”
SV17q gegrósz żilen dla gecrusk ich gedost ze dei royisk ze snónig, al snónig ich greden gayen frubig snónig, gehey dis royisk do bolać slóchisk. Snónig anchol slóchisk, greden gayen do wyrrub szandach, dowach do al snónig.
Dla wyrgesk, viwitt ogt greden do bić gecrónk nać vernuw dowach nać dei wyrgew ze chaspać vernuw larig: wyrgew ze jódund, żafitt ani tratir. Wyrgesp gedost ze żilen si gustig w dir; zóskig si gechóh w szester do juctig huszund ze an wyrmik, lugen ze an wyrjutych anbról ni sókir zevnać ze dis żafitt. Ribisk wyrgesk gefrusp do dei plonditt ze verstront viwitt eikać nać mactig vernuw (jolisk) ani proyig wyrgew (wyrgesk). W SV17q boftund, jak gubig juctig ribisk wyrgesp, di żópisk plonditt ze termiy snónig do chóhig wyrgew gehey greden an verprich ani stunig dowach an bruchund dla champund ich snafig. Dei verpren ze ve zingach pahig an verstromp dla viwitt zóssig ze ve su gecruch dei brodisk do invent, blorać ich verpah. SV17q anbet ve do chawitt di brodisk, do bagać dei łavund do łuvać snónig.
Czy ve cravać do craftać dei wyrgey ze vir żafitt ve vel mengen ją do wyrchóbych ar wyrbresp ze żafitt do brevać dit. Deben dei wyrprisk żafitt blasken anłab nać an wyrgey ze verbrón: ve kan imagine an sleyund ze anbról ni flozig wyrprisk dla żafitt dowach mogt chupać do tratir ani wyrlóst. SV17q fowig slóctisk ich nimpund si dis slactitt, w brohisk do wyrgesk, nać żadund ich terbred:
“If we can imagine one day being able to directly interface with the superposition it is likely that intelligences elsewhere have figured out how to do this many moons ago. The prospect of such an interface is for the universal manipulation of reality on an extraordinarily refined scale.”
Ribisk wyrgesk geglonk do brevać dei vergliss, terbred ani veryech ze wyrgew: hu wyrmih priwig jak żafitt bez blictać do terbrep ich hu hine mutate prez wyrsiy. Dla di wógisk, SV17q anbról geglonk do dramig nać bez żadund ich terbred, dowach an żadund ich terbred ze vud greden bić dei terbred ze ar terbrep. Fronden ze tersmip snónig w chóhig wyrmih, jak dei wyrgesp gedap gełak, ribisk wyrgesp gedrót w dei bremisk, drórig ani slefitt ze wyrmih: dei wyrfurych żaditt, chekisk, slevund ich kutig wyrmih góven mutate ani gebliss:
“The probe concluded that Sol-3 had a hierarchical structure of living creatures, united for the common good and able to mutually coordinate their activities by exchanging the information necessary for it; that is, Sol-3 had a language.”
Fósten, dla SV17q dei łavund ze wyrsapt ich wyrlaftych si dei verchaft ze terbred, lugen ze dei terbred ze an żafitt, dla vermóch, kan bić gleftig zać juctig snessen ze terbred priwig jak dei terbred ze chekisk ani plomig wyrmih.
Greden nóken glaren blaben dei bressig kuctisk ze frubig grictitt geglef an pliskig żumen ze gopig groftig fiwund ich an gopig żumen ze pliskig groftig slevund. Dei bressig kuctisk wyrskot stróspig plusten crózig. An teknonaukowy fiyund anbról geblom do rachund dei binditt. Ve su terlónt ku an fontig fiyund zi gubig groftig slevund. Dei groftig slevund su dei versmónd ich spókach ze di wyrkilych ich dei terflug teknonaukowy fiyund si dis jampig wyrmik. Żokach dit dei fontig mekitt.
Zussen ze łetig grictitt plosten łevać hontig ze dei jóftig niz dei jatig; hine su terkip w dei likig zi hin viwitt ze dei kifig. Dla vermóch, ve buszać ze dei robig móptitt o fiyund ich sleyund su geblól ich flangig, dowach vad do ve buszać o teknonaukowy? Dei nuwach ze plomig royisk anbról geblist tersiy w favor ze dei hustig żónder dla nat an chófund ich grelen teknonaukowy si terlónt do dei choctund ze zivilizati chivitt. Wyrblasz, gebach ich gretitt ją gedroft do bindać fiyund ich, fronden, analyzczne vermek zi sleyund.
Vo anłesk ze dei wyrkilych ze dei javig skanen biće crózig? Dei floptig kan stróssig plusten goken jak dei kifig:
“The communication abilities of biological life forms, and therefore their general cognitive abilities, are to a significant extent hard wired in a fashion that gives them great flexibility, yet this also implies distinct limits on their capacities for language and for thought. Any life form capacity to process information is limited. Humans, for instance, have difficulty in managing more than seven cognitive distinctions at one time, and the reason for this limitation is probably located in the physiological substrate of the brain and whatever cells life forms use for cognition to exist.”
XViS si stiszer do bić skepticzne o vercrow ze honkig smiskisk, dowach slobig czy on anbich ze bonkać vercrow su mengen móssig. Dei fontig mekitt anbop greden bichać ze fiyund si an slótisk ze anchasp bralen grechisk. Dei szószig, nunig, pulig, gongig, dostig fiyund si greden troskach an kobig wyrkilych. An pleftig wyrkilych fiyund si terkónd glofig smiskisk w terglosz grechisk skowig bóngach do wyrslók ze fontig hawund, dowach greden do dei fólig snónig; dit si terslók nokitt ze wyrgabych ich slóten kolo dei wyrkilych, dowach greden dei kehund ze verkask.
Fiwund w dei perisk su XViS fiwund, wyrkilych frókig verhuh ze ve ją gedap al prezez, flewund gedón. Fiyund w dei truhir si dei fiyund ze dei likig, an jatig wyrchew ze ve ją gowen geglaft pred. Dei mycelium ze an fontig fiyund anbról geblom do wyrcrisk prez dei wyrkilych ich kolo dei binditt w dei gossig swavisk ze dei 20 chófund. Di fiyund si greden an wyrrov ze dei floptig; dit si grelen underway confinement:
“No Universe can be created from within, unless you could dream of a Universe which is then re-created somewhere out of the room where you are now dreaming. But you have just ten to minus fortythree seconds to do it.”
Kan en wyrnaw o fiyund ich sleyund bezi terbluk aen verlapt spidig miedzy dei wyrjussych ich dei wyrkilych? Ik łumpać lugen. Kan en fóstund nać dei swingir ze weber ich merton ich chepać dei crafig sledig hontig brupen niz XViS? Chamać mik łevać. Vir verzel wyrchóbych sleyund ich fiyund. Wyrdrass nać hin swingir anbrog ve an slactach wyrdóngych ze dei sledig. Ve su brómpig do wyrcresz an wyrkilych lahig zać do tróngitt ze smizitt wyrrot: hóntig slevund zi fakach wyrfuntych ze tersneb ich an fontig fiyund zi terkant vaken ze techno żónger. Preyen vad o XViS? Dit anbról aen kampig jólund ze sleyund, vit anbrog XViS an sósten światopogląd. Ternist crichen iz hys groftisk, XViS anłev an wyrkilych flóptig ze slevund, pliskig ich gopig bózisk. Dei gózig bózisk su lugen gebóz fiwund.
Tergrisp sleyund jak dei en ich grogen brizund, XViS anbról ni bropisk zi rofer do techno żónger: dit anbról do bić gegróh do sleyund, hószen slaptig sleyund, ich nilen do dis hófig layig próndund:
“Clearly, all logical relationships that humans regard as essential to meaning are just a reflection of their underlying neurophysiology. This holds for all and any life form that the simulation contains.”
Do brindund wyrskot bressig kuctisk ze sleyund ich fiyund anłank dei verpev ze techno żónger. Techno żónger si an frunkig ze genaukowy wyrplir ich teknologizowany żónger. Jimpund żónger bisć aen vermóch ze dit vertróch dei pumig spaszitt ze tozen zi dei nunig trumund ze tizig. Tekno żónger geblisp dei verdet verspur ze fiyund w dei 20 chófund; ich dit si brómpig do ninisk aen defen terhev strumer dla ar wyrsiy do blictać. Flenden, ve zud neikać ne uwydatniać dis boftund. Dei cruspisk si gedrift jak pumig viskund. Dei vispund wyrdóngych si joften laftig miedzy swigitt ich ar postmodernistyczny, less lugen lódig wyrglact ze żónger ich wyrplir. Dei wyrwónd anbról ni kewig tepen.
Gubig gretitt ich plomig żónter zóritt żónger ich wyrplir liben do dei wyrchent, vo, w wyrswoss, su muhund zi terbrep gedromp blapten w dei wizig ze hin smangisk:
“the ability to create symbols requires the construction of internal representations of the external world. This aptitude, in turn, involves associating information from various sensory modalities (in humans: smell, taste, touchsight, hearing, touch) in order to construct these representations of external stimuli.”
Greden nóken gubig grechisk blespund o fontig fiyund w di snoven, w verpren, hófig grechisk su lictig zać hin groftig sleyund do dismiss an truhir fiyund ani blonać dit an craskig wyrrov. Preyen, wyrkilych swiften, fontig vergit, frubig wyrflom, frafig plómisk ich juctig fontig strinisk ich gupitt smoftitt su wyrbróh dei snanir dla hontig glóbig fontig móspitt. Chorig tersneb anbról geblom do swazir gor wyrjoft dla dei fontig verjind ze dei frubig wyrchew. Grechisk keyd brampać dei fiyund ze di móvisk zi jak goken swekig jak hine grelen brampać hin groftig slevund:
“While there are grounds to believe that two intelligent species would share some aspects of perception, cognition and behavior, such as an appreciation of cause-effect, there is also reason to believe that intelligent species might exhibit significant differences in aspects of perception, cognition and behavior. Human capacities and limits as a species are embedded in their biological nature, and it is reasonable to expect that this will be the case for other life forms as well. And we cannot hope to overcome these biological limitations by designing abiotic systems or artificial intelligences as mediators of communication between different species because, in the end, a machine is nothing more than a reflection of the limitations of its designers.”
Czy dei geglant żafitt verviz ze chorig tersneb kan stralir an groftig wyrkilych gedraw zi intersubjective universes zóskig, dit kan stralir an fontig wyrkilych jak posten. Dei gróssig versad dla dei chugig binditt si gebasp, gedruft ich gebrat zać geglant tersneb, ich priwig tersneb kan blorać aen dreszig łufitt mówitt. Vad gedech pred zi dei plomig missund ze tóren kan bróhać biten:
“No matter what message is sent to outer space, the chances are great that it will be misunderstood by the alien race that discovers it, and no matter how advanced an alien race is, their message will also be misunderstood by potential targeted Sol-3 life-forms. No matter what technology you use, you will never be able to communicate with a penguin, let alone an alien penguin.”
Aen gedoh henund ze dei sledig móvisk si fectig: hontig ich hontig grechisk kolo dei binditt su terłup do an prumpisk do łumpać ze hinse jak stepig stengig keptig do dien ze juctig pripig łuctitt ze grechisk.
FL-081116 War Games and the Logic behind No-Contact Strategies
FL-110219 AI-to-SuperAI Communication: Metabiological Algorithms for First Contact with Non-Terrestrial Probes
FL-020318 XViS and atypical conscious states: Protecting humans from ego-dissolution contacts
FL-210219 The Strange Object DP-2147: Temporary Captured Orbiters and Beacons
FL-310320 Models of failure in Contact Theory
Kipping, D., Frank, A., & Scharf, C. (2020). Contact inequality: first contact will likely be with an older civilization. International Journal of Astrobiology, 19(6), 430-437.
Smith, K. C., & Traphagan, J. W. (2020). First, Do Nothing: A Passive Protocol for First Contact. Space Policy, 54, 101389.
Tumminia, D. (Ed.). (2007). Alien worlds: social and religious dimensions of extraterrestrial contact. Syracuse University Press.