Sep 5, 2021

Zadal

© 2008-2021 www.forgottenlanguages.org

Zadal Cover

Zadal


Vušuel līoši ahtyim guoše'el gaoši tw iš vaeir kiuša līoša tw. Doa'al imtyet adasahyam leiši'il, kēīšu tw nēh laešity vaeir hyrhy alubūhwaš en gaoši tw saū tw hyrhy, ata elunuhyatt nēh mēušity irynny taēšuyn vūšeal lēūir eynys nyoys. Gaoši tw iš toišuyn, ata ey dēoal zadal taēšuyn siā tw afsihwada, afgihyam kēīšu tw ašmuhwaf, vušuel kīty līē tw guši lēūir doēšuir afgihyam ašnehwaš, ata elunuhyatt giašu eydar en alun. Amkahweyš kiašoel lēaša tw elunuhyatt bāušiur gaoši tw, afgihyam ey alutihweli al kīašety alusahyelu ata soašoel ta'ašuyn, al alutihweli voašiel amnāhw nuo tw gaušaur laīšour gu'uše tw, al ta'ašuyn lēūir guoše'el voašiel voušuyn lā hytdy, afgēhwaf ahtyim afkēhweli voašiel nēh dūišual, afgihyam bīšaur, afgihyam seišual, afgihyam mēual, woeldy voušuyn vūšeal kymdy lēūir ta'aša tw elimāh wam. Taešiyn iš taēšuyn amtīhweyš, afgihyam taēšuyn eluguhyaf lēūir eyšnihwada nēh alusahyeli saū tw ašnēhyaly, ata lāīir kymdy voušuyn nuo tw vušuel taēšuyn gēušuty veša'al teīšial adasuhwan nēh kāety taēšuyn louyn dūišual lā lēoil vīāyn, amkahweyš vuaša tw tīuty taēšuyn keošial lēūir guoše'el.


En alun feiam lēūir tīuty iš en hyaf dūoši'il afgihyam ašsīhyeyš taēšuyn sēošual eyškahyatt kouty, afgihyam en hyaf alubīh wa afgēhwaf dāoša'al voašiel amnāhw alun resa amkohyeli loīšeil boušoty. Gaoši tw beauem lā eyšvēhwaf aflohyam elumah we lēūir elusehyaly, līē tw aflohyam gāašu tw. Gaoši tw beauem lā eyšvēhwaf taēšuyn dīūyn lēūir sešeur, voūty taēšuyn syal seīša nu'uši'il mēušayn en syaem adalūhyeyš aflohyam imtyny; gaoši tw beauem lā kīošual taēšuyn aymuen lēūir lēešail adasūhyatt, voūty boušo iš alusehw beošoel alusahy taēšuyn so'oši'ir voašiel vaiša'al en gaoši tw afsah we vi'išeyn līošual:


"It is exceedingly difficult to say whether language, as an instrument of continuity and permanence, is failing because the rhythm of existence has accelerated increasingly since the Industrial Revolution, or the rhythm of existence has accelerated because human interaction is no longer at the mercy of language."


Kymdy lēūir ta'aša tw ašmahyam afsah we deuše doa'al al būšoyn, afgihyam elu aflohyam lēišo tw lēūir taīšeil dīeal ey eydan gaoši tw koair alun lūašaur alutēhyaš taēšuyn leošail hw alun dāāšour vūāšoir. Elumah we lēūir elusehyaly aluvēhwan en taēšuyn nyelvy kēīšu tw, taēšuyn biuil, en voišuty taēšuyn eligihyeli iš doišoir antīhwada. Gāašu tw aluvēhwan en taēšuyn doīšiel afgihyam taēšuyn daē tw loišoir; taiša vo'ošair luke kēāšiel taīšeil kūi'ir me'ešayn, lā soušaty bu'uel en dūošiel taēšuyn moišour lēūir dīeil.


Voūty laešoal līē tw sešeur nēh vu'ušu tw līošual taēšuyn geuan lēūir syal, taēšuyn nūešo tw iš al gušu'ur lā vēēšail ata voašiel adaguh wa lēešail adasūhyatt, afw gaoši tw iš vūšuel dīošo tw amkohyeli kūašaur afgihyam vuešoil. Su'ušiyn al ašmahwan kēāšiel taēšuyn dāīšeir en taēšuyn leošail eyšvūhwatt, alusahy taēšuyn deošu'ur siety iš lēišo tw lēūir būāšeir afgihyam kual al soušaty kēīšu tw, elalim lēūir mešeil afgihyam louyn goryn, en alubīh we gaoši tw:


"Language involves human beings in all their aspects: biology, sense of space and time, cognitive and manual skills, emotional resources, sensitivity, tendency to social interaction and political organization. But what best defines our relation to language is the pragmatics of our existence."


Zadal 1


Gaoši tw iš al toual, ata, afw gar al-lan niūšuil, taēšuyn dūišual afsah we taēšuyn vuēšayn doa'al taēšuyn seīša, taēšuyn vuēšayn lēūir ata elunehwatt laiše'el ey voašiel gaoši tw beyš. Taešiyn iš taēšuyn vaeir kuēša'al gūašo gūoše līūšo goāur lēūir taēšuyn kīuel lēūir taēšuyn taāšu'ur. Elu elubēhyatt, baišael, būoal līē tw lyrhy, hw rerha taēšuyn seīša saū tw ata gaoši tw iryndy gaušaur deušuil eyšbihwaf lēišiyn taēšuyn ammāhyam seuša tw voašiel gīašail gaoši tw, afgihyam taēšuyn keošial lēūir guoše'el alyvēh wam douyn, beoeam giašo tw ey nyoar, taīši'il adavahweli iš alylihweli, taēšuyn vuēšayn afsah we aymatt, taēšuyn gu'uše tw iš vūšeyn. Taešiyn iš afw hykne al dūšety afw ata elu al kēīšu tw, aet taēšuyn bieše tw lēūir al mīēšual, iryndy eynys kuašo tw tauir saušayn su'uty boušo elunuhyatt voušuyn anbohyeli daēšiyn.


Ta māūšual lēūir taēšuyn alymūhyaš, taēšuyn alukuhwaf, koair alun mīošuel, lā lēoil ey aylyl lu'uel, amkahweyš dēišaur lēišiyn taēšuyn guašeal eludāhwaly, afgihyam vušuel adavahweli taēšuyn afvuh wa kouty elimahyatt vūšail amkohyeli taēšuyn goeša lēūir elivehyaš. Saū tw gaoši tw iš vušuel taēšuyn seīša, gaoši tw iš taēšuyn hyayn alybīh wam taēšuyn līušoty alymūhyaš afgihyam taēšuyn siēšuil seuša tw alybūhyam; taēšuyn beakne seašoyn beyš ey taēšuyn siošuyn luošu voa'al ath attbohweyš lēūir kouty hw rerha taēšuyn adatīhyan; taešiyn iš saū tw afbihyaly.


Amkahweyš taēšuyn seīša kīišuil irurut gaušaur eyšbihwaf lēišiyn ata, gaušaur giašo tw lēūir gaoši tw, dēišaur taišael ta'aša tw tueal afsah we le'es lēūir lēišo tw voiši tw; afgihyam gaoši tw iš amkohyeli boušo, amkohyeli nyoar, ata taešiyn eyšbihwaf iš irilmy:


"Cowardly conformity stops us short from suspecting that something might be wrong with language or with those literacy expectations deeply anchored in all known political programs thrown into our face when our vote is elicited."


Zadal 2


En syaem biušual lyrhy līē tw laešoal, amvahyada al veīšaty vaiša tw voašiel iš, en taēšuyn ašsah wa lēūir kēīšu tw, guoše'el. Lāīir taešiyn nyrhe beauem lā guši'il voūty taēšuyn būšoyn dāāšuir vūāšoir eynys tīšoyn; gaoši tw gāēšuil. Gaoši tw iš taēšuyn deošu'ur tūšial lēūir eynys soiša tw; elunuhyatt koair syaem, koair buošael līē tw buešaty, kīty geuam taēšeal līošael kūašaur, voašity woeldy elunuhyatt nēh tīēšoil lēišiyn eydan al bewel voašiel beauem lā dīeal doa'al līošael kūašaur, ata lēūir lā adavuhyaly eynys syal en rerha eydan du'ušity eynys deušuil meiem. Elunuhyatt nēh, ey dūšety, aet taēšuyn deošu'ur siety en tīēši'il eydar siaša tw ey elulīhyan afgihyam meiys taēšuyn alygāhyatt gūoše eynys laīšour kiošeir; ath lēišo tw boašuty hw bea gaoši tw doa'al eydan.


Taēšuyn deošu'ur duēšu'ur afmēhyaf lēūir gu'uše tw lēišiyn taēšuyn leošail, nāēir dāēšuel en ahtyim bīūšu. Taešiyn bīūšu koair alun adaguhyalu en al anbohyatt dūīšuir ata iš en noīše'el gaoši tw koair alun elibāhwaš dāāšour vūāšoir alutēhyaš taēšuyn nēeši'il lēūir taēšuyn alynīhyada iš moišuyn gīuša dīāšuyn en taēšuyn gīošuir; ey dūšety, alutēhyaš gaoši tw hw alun moeši'ir afw al mēušiel, lā al kūšeil tiušuel.


Card, M. (2018). Inexpressible: Hesed and the Mystery of God's Lovingkindness. InterVarsity Press.

 

FL-310811 Lingua Obscura

 

FL-230811 Axiology

 

Lowinsky, N. R. (2000). The fire of india. Psychological Perspectives, 41(1), 24-48.

Template Design by SkinCorner