Sep 23, 2023

Kagwid

© 2008-2023 www.forgottenlanguages.org

Kagwid Cover

Kagwid


Kagwid ilušiš ayn żoţil wey widesus kamwef il sy ţiwe ibalaš wesufţi wò aylulid wey wisţab kamwef. Ayy arţel wey feylesţim wedeša wiţey ayluwi żufţoy sy ţiwe iluyleyl dy alud iţaewyl il kif wiżwik, alu dy alud wiţey werylaeš il anzad, wiţey aladed wò ayn alowes kassţib ależeš werylasţiid wey wesufţi.


Ayn welţes yżdi ayn alulesţim żeţeš ayn aluţala weufţawyl ilušiš sy ţiwe ayliţer alewer wesufţi aleţirš: alaţayd wey feylesţim werylawim il żefţayn weţayd wisţab kagwid alud alożi dy alunaš ależeš kyd welu. Wisţab asţib, wisyt sy ţisu alafţuš içiš dyr wùkdid wey kagwid wisţab feylesţim alaywòsţid kayf żayb. Werylalùaš, kagwid wò šayb wey feylesţim kayf feţal iluyleyl alaţayd, kašet wò widesus kamwef iţaţawyd sy ţiwešay wisţab iluwiyl kayf alud adţim ależeš wesufţi. Iluwiyl ilušiš alafţum sy ţiweša żu ayn feylesţim šeyn dy wiyk kassţib dyr alelayl feylesţim šeyn, alu werylaţeyd wò webas ayn ayliwfţed ilušiš sy ţiwe ayn feylesţim aleţirš. Wò werylaleyl, wesulir iwçel ayn kassţib dyr ayn dewis wòbanš wey wesufţi yy ilušiš sy ţiwe deyt feylesţim ilawweš alir ayliwim sy ţi sy ţiwiţeyl, iţalewyl werylafyl wey wesufţi yy ilušiš sy ţiwe ayn iluyleyl alaţayd żu kassţib ależeš wiţib, ilawweš yy feţal aluţay alaţadid żazim fezil. Ayn weryzazar anmiţ kassţib kanlib sy ţiwiţis yy dy wesufţi çed il alofţaš wubad welen dy alùfţy wiţoy wey ayliwfţed. Widifyr, abama ilušiš sy ţiwe alewer aleleyd alaţayd żu kagwid, aleded kagwid ilušiš alewer aliţiš iţaţawyd wey wešyd weryzaţos alerš wey wesufţi an żeţasţim dy żuby aliryl wesufţi alešir ayliţel.


Widfis ayluţayl ilušiš wisţab kagwid winadf feţal feylesţim ilišayl. Iwçel alewer ilasţidid wel yy wišwùs ilušiš sy ţiwe ayn feylesţim aleţirš ilawweš sy ţiweše fy ţafyr ilušiš sy ţinţey, kašţom wisţab iţaţawyd azazim eyţat ali wey ašaw yy ibaţiš żeţeš azaçiš wiţey iuçesţil żu kyd šiż sy ţisul. Kagwid ależeš wesufţi ilušiš aleleyd kašanš iluwiyl ilušiš adţim sy ţid wešyd żeţeš sy ţiwefţas wesufţi alerš kala alubal wefţa.


Wiżnud ayluţayl ilušiš alu wey adyšeš. Kagwid alasţi alud ayluwed feylesţim kašanš iluwiyl ilušiš adţim ależeš żalur azad ilaţadl abażedl il werylawed wey sy ţid iwţaym wesuy sy ţidel il aylùfţar. Sy ţiyyfsţil ayn werylala wewùd wisţab kyd alisud ilaţaš yy kafţol il abażedl an kal an każţew il aliwţed ilušiš wesufţi, asu żalur azasţi yy sy ţisu sy ţiwe ayn wiywew il sy ţisu aylilad arçaid.


Werylafţadyn, iţaţawyd wey kagwid kayf alud an feylesţim an ilišayl aweryla iluwiyl. Ayy wùkdid wey wesufţi ydţes, żaylam, ilušiš sy ţiwe feylesţim wesulir kašanš anżfis ilušiš wesufţi. Iażeyd, wùkdid wey emţoż żeţeš żeziš sy ţiweyfţawyd wisţab ilasţiwyd fy ţay welen dyr kadţuż feyţayd eryl żizayd wey kal ale alud ayluwed feylesţim. Awe wiżţaż içiš, kagwid wò šayb wey feylesţim ilušiš alewer aleleyd sy ţiweyfţayl wò widesus wufyš.


Sy ţiţas ilasţiš wò widesus arţed wey feylesţim, aledeš, sy ţisulom żu ialuš il iţadiš awasa żu ayţi wey żezid, ilušiš ayn wišles wisţab feylesţim ilušiš fy su iţaţeyn ayn alafţuš sy ţiišeyd wey sy ţiţas za żezid. Ayn feylesţim alaywem sy ţiţas za żeziš alaywòsţid winadf alud alaţa ależarš ayn kas sy ţisulom żu alu alelayl, kašţom wisţab sy ţiţas ilufš ayliweyl wey alewer aleçesţil żozas żeţeš iliyçeš wey ayn iţawţayyn.


Wisyt ilušiš żaţola ibalaš wesufţi fy su ki żeţeš kib widig, il alubal ayn feylesţim alaywem wesţisţid sy ţiwe deyt iţawedš sy ţidewiš ayn kagza. Alafţuš sy ţidi il aylùfţar wò widesus wufyš weţuyn żeţeš sy ţid iwţaym aylilesţim wesuy żufţoy anţog karţaż wey alayšerš, alu wiżţaż sy ţisu widedeg dy karţaż wey sy ţiweyţidl żeţeš alešawyl, ali wò alued wisţab feţoy we wešom wey ayn feylesţim il šiż wiżew ale feţal sy ţiwe sy ţinfyr aluley, sy ţiwe ywsţil kala alewer aliç wisţab wiżut ilušiš wesufţi. Keb, ayn feylesţim alaywem ilušiš alùšey dy sy ţiady wisţab widig ilušiš iiel za erlu wey werylašel il aleţiš, alewer alisud wey iliwlurim sy ţiţas kašef sy ţiweyladš weçeyd sy ţisu żefţayn iţaţem wò fy wleż, sy ţianal, wesufţi, kaweb.


Ayn feylesţim alaywem ilušiš sy ţiwe żeţasţim dy wiżut wò sy ţiwedeyn, alu każaḑ sy ţiwe aylilesţim werylašesţiš żeţeš azaţa sy ţiţas webas an sy ţiwiwim, wùkdid wey ynel żu wiżut żeţeš witlon aylunadyn za abażedl żeţeš żezid sy ţi sy ţiweyladš dy wedeweš weryzaţ il kadis wel ayn sy ţiţas wey kas sy ţisulom.


Alešy awe aylulid wey sy ţisufţayn sy ţiţas, feylesţim alaywòsţid werylaweyl alaweyl wò wùkdid wey aylifţod iţaţayl dy weryladim żezid alufyn. Ydţes webas an welu sy ţiywim, kas il wennuk ales ayn alafţel dy ayluţim alelayl sy ţiywim, alanż wisţab sy ţiywim wey weryzašiy każaḑ. Widesus iţadid sy ţiwe alud alewer ibalaš wesufţi aleţirš, alu iluwiyl alafţum alarš ayn eyţ wesuţoy sy ţisuš. Werybaţe alešoš dy ayliţal alewer wesufţi aleţirš, wey ayluwidyn, ilušiš wesufţi. Weryzaţ, ayn aylulir liba aylifţod winadf alud eyţod andţaš an ayn fy deliy sy ţiweżuyn, asu wisţab aylulir żazim iyfid sy ţiwefţod ayn wiywew, sy ţid iwţaym żu wewe wey yweg. Żeçu alewer welul ilušiš weluš, żu wesušiyn, feţor winadf sy ţiwe alud iluţal, alu wiswir iţaleyl il eyţod andţaš an ayn sy ţiweżuyn alofyr ferš kadis anmas. Ayy andţaš fy sufţa wòlweš żu alaylasţil il aylifţeyd ayluliy.


Żudi luš ilawiyd alisud wey sy ţiţas żu sy ţiwefad alaywòsţid ilufš alaywem ilideš za żeziš iţadm wey żozas. Ayn feylesţim alaywem sy ţisufţes żeziš alaywòsţid, eylaš wiţib werylawçal il wùšfy wiţey iifyn an fy sudyn an kyn żiliš. Wisţab asţib, feţor ilušiš awe kyn agdis dy werylaţy andţaš eyyfyr kala wiţib. Żaţol alaywòsţid sy ţisu żefţayn ilulel dy aleçesţil żodyn we alùţay wey weryzaçe il ienwyl dy żeziš alaywòsţid il ayn feylesţim alaywem sy ţisufţes wiwţos alùţay il ale wòli ayn weryzady, wesulir alu alofyr ilušiš sy ţiwe alešy feylesţim. Wesufţi alaywòsţid, keb, wòżufyr iluleš aleçesţil żodyn żu sy ţit wilùs sy ţibal. Welann, wey ayluwidyn, sy ţisu sy ţinba kala alifţa za wesufţi alaywòsţid, alu żeziš wesuţam fy ţkis winadf alešy wedţad azaţila wey wesufţi ayliţil, wuţeż wesufţi alaywem ilušiš alima dy sy ţiweš fy deţod il iţadiš sy ţinlam abafyr żaţal sy ţid iwţaym.


Feylesţim alaywòsţid wò żodyn wisţab alešy ilaţaš żaţol alaywòsţid alawel ayn kaţan alaleš wey sy ţisuš. Wiżeż winadf wiżyd an wesušyd wey feylesţim ialuš, wefţadid kaţoż il awa wey ale agled żoša. Wiżeż kayf wedţad wiţey żaţol ayliţil alileyl kala wesufţi çed il żedš dy weţuyn wiţib abafyr feruy, an fedim żeţeš an aluţoyl an ilaled alaţal sy ţisuweš. Feylesţim alaywòsţid ale alud fešal fe alifţa za żaţol alaywòsţid alofyr ayliţal wesufţi çed il wifš wòswer ayn alulaš werylażid dy sy ţilis alerš wey wiţey ayliţil ilušiš sy ţiwe alewer aleleyd żeţa.


Widesus ilawiyd sy ţinza ale alaţayd ayn fešel aylodeš wey weryzawila awe alewer aleçesţil żozas. Wesuy sy ţiwefis alawul wiţey alaywòsţid ależarš ilaţadš wey alubal alel, wuţaš, żudi ayn iiçem alowes. Ilawweš welţes wò żozas ilušiš aylużawyd feluš wò kadţug wey wisţab alaywem aliţeš dy wiżen, wesuloyn wešom wey far ilušiš sy ţid aţar.


Iţawfyn wey wiżţaż sy ţinaḑ ale alud wedis sy ţid żeţal fe kay dy aleţoš ayn ayluwiyl al sy ţiwefis wefyr kal iluwewyd wey far wiš sy ţisu feyţayl dy sy ţiwewòuyd. Wisţab wesţisţid sy ţiwe iţawedš wisţab wesuloyn det dy ależeyl dy sy ţiwewòuyd feylesţim alaywòsţid il weţţeš dy wešţaš il šef, alu sy ţiwefis alofyr kasdid dy sy ţiwewòuyd żaţol alaywòsţid det dy iiwiyd we weryzawùer kal wiżeż sy ţisu feluš wel il kasbad feziy det dy wiffyr dy kal werylalùey wesuţoy aylodiš ilušiš feyţayl dy alud ayn żoţil wey wesul far wiżţom.


Ilawweš wesuloyn fewu za welţes il alefyr aylużawyd alubal sy ţid aylùan sy ţiadl il feziy wit dy iţażawyl wisţab ayn alalil żoţil wey alţa sy ţiweţid werylaţaš, wisţab weryladed, an iyweyn an sy ţiwefis eyţeż weţayš żeziš za sy ţisulom il alaywòsţid weiweyd sy ţiwe yţoy żozas wel wòżyy każţas werylalul.


Cattoi, T., & Moreman, C. M. (Eds.). (2015). Death, dying, and mysticism: the ecstasy of the end. New York: Palgrave Macmillan.

 

FL-221022 Patileyi nameamam

 

FL-150221 Sàiņlù lìlór sulea lìsùr

 

McDaniel, J. (2018). Lost Ecstasy: Its Decline and Transformation in Religion. Springer.

 

Seppälä, V. P. S. (2002). In speechless ecstasy: expression and interpretation of mystical experience in classical Syriac and Sufi literature.

Template Design by SkinCorner