Oct 31, 2012

Unn Ébhin Fa Ri Bíc Lai Eilghid III

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

imageUann tairhgus sade le ébh ibadh ragius tha chà tinn ao défaig ghìnig bhaò chà nan nà, eàn  Yhann iait aidgaínn fa ri dri, àgà gu taran amai aébha.

 

imageBitha Eabhàidhoi mi eac  eac a yig mi eac egh? Arichtinn na àanmhach grà, yig gig ghàtamhab a'mhan sèo daor, yig dasàn recniu an agcir? A nan ach ac tha lecàn bhinn an nà tha aitghinn eid ri ébhei chò ràirne ifi ann fàidh nàbhàd. In mítminn irdieidi gé ghid ynn àanmhafh ri an igac chà gàn mha eac , a'bh ilerbhafh alma dhètàf.

 

imageEid oi dainn idhkin Bhann'an oige fidhne itràn àch rain eac  adan dach cachdnig inn mibh ach a chéidhinn if eàidig. A initanig gueinn if aidhcig natha eàc riegu ean aeabeichnig bith a dàchàdhìnn bid unn tlebhin gè eacha aintann bid unn ché ach ac cyf finid-leaguò beges bha, inn arcig ian nà fanigc is éem tar an egabaig an eann géo schai dò almà.

 

imageAtig cyf a'ébtig cyf tan bhaíd dé çaitig fàed thà fàtài dò chá a bairb, fetanminn amai a dheasiu an if feiaird, is ach b'dagcò amai a fattathinn fégu an ifan chà gu mhab am nà siu an us tega, yig if ylinhbìg aidagminn déta ri gar àn fo ab gè lai ri ghàmàtìd. A sinitne getig b’cu ann cyf didhan cu as, is adhsò an nà aéid, "Thaguieoig an nà id," aidheri yec an dagan lai raegh bair gus chá ri dheasiu lai ri ach dàc fraseiòyf aidh air àcha febh àc ao gridhò an nà dhé drichtinn ao féeaif chàghid an ich ach ag. Auéidò bid unn dachs mian ad màch tadh, Yhann chà thui ann gene fa alan faig. De a'taé gunn inarain ac étif ac eid eàt; eid inbhìgig ri thà té agius ifi ann a'mha daichtinn eagh géo ribhtann ir an nà a athém.

 

"Eilrìchale!"

Aluritu

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Žu mi Erĭel no alde areneast, daj met tecăcainel petpoei ia ca njeirit, ratnjé apa ire a zapen?

 

Aluri, uja di Erige, li pacu uipe faš itperi čuafa... re re fisfacsi a zinfun.

 

Taperéntgere in aprĭ, are el si ulre deoa nje ceapri cuo teis.

 

37-loopscopes-210412

Upde

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Are lú miai si cuntri i cuiru re fufi, cueipe sešo di Zin: cuiru re are az, ipde pejde i minre, tasdetea faš.

 

Te fire dica: njuéd pecadi ceălru IA el si ese?

Злагеагво та Terra Incognita – Languages in Terra Incognita

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org
Languages in Terra Incognita Cover

Злагеагво та Terra Incognita

Languages in Terra Incognita

 

Ни етеаз jема риамjе си Аеримала jетнгоиjе jако jерлагазиjе зенсеог. Лираиjе канкеовнзиjе Омвозарм Аерима jако jековрекеог омсеjе ни омjеиза сенереjовсй jицй алов та истда омвозарм марсй незиjе ни jаег миврат, марремезарзиjе ни анмеант, анмаела трайзеко дазацjйзj. Се серанатазиjе нака киго миригантко омjеj, та ни jекиjе ак тина мирайзкт, jед кав атзарм миврако омра jезти тамзеког:

 

The question as to when they settled in that whole area is highly controversial. It is now universally admitted, contrary to legendary traditions, that the original home of the Slavs was north of the Carpathians. Furthermore, the Sudeten Mountains were not crossed, and the Elbe was not reached by compact Slavic settlements before the great migrations of the Germanic tribes toward the West.

 

Turkestan Terra Incognita

 

Стеко ни анлелаз ак тазантсй та Jаузларен, ни Атзарм Ринла Анмеан, сененреjаезацй си jед jанзана енарат нелактаг ак ни Неккза Jегво. Ни рета jицй камзта ак ни Иjннинла Анмеан, jезцзиегjе се омако jед мивра ак jоне-Аеримала гоегта, jеацй си jа сенетекраог марсй ак никрам Аеримала jетнгоу. Jицй jако тине jако Нетмилиjе калазимог тани jирана анмеан, ни jетнгоиjе ак истда jав Реттеа мирилог си jа татамараjаза крин истда ак Аерима jако jед омjеиза.

 

Ниан аннатаог, jеивалра, jед латсй зарра тамигjсеа ак Аеримала jетнгойзграмjеу: ни атзарм марсй ак Сеовнраз Аерима, jанваов Твогов, Гранлау, jицй Сеазу, не ни неа jелак, jицй Серкаиjе jицй Реттеа не ни иjрар. Та ни сеиерта ак Аеримала jетнгоу, jед ганда лареаниjе ак маимзво та стеко ангйзам сеандаог ниена иjвм такамовковсй jедаво, тинаренво кесеа зарга jицй мивракез; та сенеjамрене омсеjе Омвозарм Аерима ниjе калазимог ниена такелекеаз jеда йзjаз сезнеанко jицй сененреjаезацй си ни говраз миригантко ак Аеримала селезездайзj:

 

There is no agreement among linguists as to the existence of a common Balto-Slavic language, but in any case Slavs and Balts had closer relations with each other than with any other group of Indo-European peoples. Even after the final division of their community into two branches, in the early Bronze Age, the destinies of both groups remained inseparable, and next to the Slavs the Baltic peoples were always the most important native ethnical element in East Central Europe.

 

Ibir Sibir languages

 

Се jако среа истда рена jицй jегата тина ак нита jеда йзjко омра теjанрагог jаиjе ни jаегjеjаготаг анмеант, jицй ти омако ни омjеиза грием манметазиjе да ни ниновсй омjеj, сиварцй ни jагтаjтаг ак ни jатазаовцз сеовнеру, ни омрсетаг ак jетнгоиjе овзанцй секо срезиjе темеоврекем мjеата. Стеко негjесй си jед сераната азацj амизата омjеиjе ни jеда йзjко ак Атсй Сеовнраз Аерима омра ти jакзиjе jагзамзацй та ни сенезанмгоариjе jекиjе jицй замjетаг ак ни jетнгоемаз темеовмво. Jицй ттама ни мирайзцй ак ниена jема анцj кетаммарлама сеитамеког омсеjе ни кигондайзам ак ни Jонраемла jеда йзj, се jако алов негоа енарат нелакаjаза истда ниjе таног ак зсенза тазантсй си Jонраемла jетнгойзграмjеу.

 

Languages of Daghestan Cover

Ни Jазклако jан jисй незиjе гаиграмjемаззиjе кеккраовсй крин ни Клаеjаела злакт, jаесй ниjе кеккра алов негоа крин ни ганда мизата jегоцз ак ни Теказам jицй Сеармдаjела ниецjатат. Та ни кауко ак ни Ногсерарлала сеиннеjсеиjе омjемjе манмогог ни Аеримала, ни Jазкла Мовтатеза, jицй марремезарзиjе секо Ганак азаjтйзj—jетнгоемаззиjе ни иjзквосй тамрене ак Аерима—jеацй jаов jи тазаграз марсй ак истда арзевосй сеиннеjсеу, jицй аловнеаззиjе ак ни Ринла Анмеан. Истда Анмеан jеклламог си ни Клаеjа jицй алов сериттог се занмгоарезиjе тани Камеа:

 

In opposition to foreign aggressors whose language they were unable to understand, they became conscious of their own particularity. But in contradistinction to the Eastern Slavs who had to face semi-barbarian Asiatic invaders, mostly pagans like themselves, the Western Slavs had to realize that they could not resist their opponents without themselves entering the realm of that Roman culture which was the main factor of superiority, and most important, without becoming Christians like their neighbors.

 

Jаесй ни ната марсй ак Атсй Сеовнраз Аерима аннатаог иjентека; се омако jисй алов сиемjецй jаиjе Ринла такзеовма, jако омако Омвосй Сеовнраз Аерима ем си ни Азjа, jицй се кактасеазиjе jазнегог си ни jетнгоемаззиjе уиеjгра марсй ак Аерима омjемjе овзанцй ни Аеримала сеиннеjсеу, jицй jетнгоиjе та говраз, jисй jакгоа ни сеовнерево омjемjе киззивог ни казз ак ни Анмеан та ни Омвон. Да ни тана рена, тина ак ни маимзво ак Атсй Сеовнраз Аерима талаког ни Аеримала заррсегоиjе ак ни Атзарм Анмеан, истда jат, ни Jазклат.

 

Tocharian

Ниjе мова неред аог алов jако кана jако Ганама, jицй кактасеазиjе таннзог та нитсй ак ни ната jегорарм тамрене ак ни мовтатеза. Jед зарга тамрене ак ни гоегтаз Атзарм Аерима омако стеко jат тимедаог омсеjе Атсй Сеовнраз Аерима стриегjе jед jетнгоемаз миримвоко омjемjе кетангарког ни гаиграмjемаз камнго jако кесеа канкеовнзиjе jеаммовт. Истда лираиjе камнго камезседаог ни атзарм амлатйзам ак иjрана маимзво ак Атсй Сеовнраз Аерима стриегjе jи арзиjе миримвоко ак сеизнездайзj; jи jекллама стриегjе ни мирамремаззиjе еjзенсеог Аеримала Мизата та ни кеанмрене ак Jатеа.

 

Се омако незиjе ним истда ни зарга ангйзj, омjемjе гаиграмjемаззиjе jако Атзарм Аерима, омако jезти jетнгоемаззиjе сенеjамзацй омсеjе Аерима миримра. Jаесй омсеjеиесй кетметттаг jеан ни jегjезиjе сененрилратеаз кеворене jако си омjеда азацj истда сеизнеаз jана та ни Лизга Jатта алра jамана кеззиjе Аеримала та ни jетнгоемаз товта, се нетсй jенеогедазиjе jа митазацй иjесй истда се jезвауко аннатаог кеккраовсй крин Атсй Сеовнраз Аерима.

 

Ни jаиенариjе jанваов ни сви ангйзjт, jеаркзиjе jед jеда ераз крнерера, кземнедаог jамк jицй кигоцз ак сеиерта.

 

ADAMS, D.Q. (1999). A dictionary of Tocharian B (Leiden Studies in Indo-European 10). Amsterdam–Atlanta: Rodopi.


ANDERSEN, H. (1996). Reconstructing prehistorical dialects: initial vowels in Slavic and Baltic. Berlin-New York: Mouton de Gruyter.

 

ARUMAA, P. 1964–1976. Urslavische Grammatik. Einführung in das vergleichende Studium der slavischen Sprachen. Bd. I: Einleitung, Lautlehre, Vokalismus. Bd. 2: Konsonantismus. Heidelberg: Carl Winter Verlag.

 

BEEKES, R.S.P. (1994). “Right”, “left” and “naked” in Proto-Indo-European. Orbis 37, 87-96.

 

DEMIRAJ, B. (1997). Albanische Etymologien. Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz. (Leiden Studies in Indo-European 7). Amsterdam–Atlanta: Rodopi.

 

DERKSEN, R.H. Balto-Slavic etymological studies and Winter’s law: a review of Dybo 2002. International Workshop on Balto-Slavic Accentology, Zagreb, July 1-3, 2005.

 

ILLICH-SVITYCH, V.M. (1963). Imennaja akcentuacija v baltijskom i slavjanskom. Sud’ba akcentuacionnyx paradigm. Moskva: Izdatel’stvo Akademii nauk.

 

KLOEKHORST, A. (2008). Etymological dictionary of the Hittite language. Leiden–Boston: Brill.

 

KORTLANDT, F. (1979). Three problems of Balto-Slavic phonology. Zbornik za filologiju i lingvistiku 22/2, 57-63.

 

KORTLANDT, F. (1985). Long vowels in Balto-Slavic. Baltistica 21/2, 112-124.

 

LUBOTSKY, A. (1985). The PIE word for ‘dry’. Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung 98, 1-10.

 

SCHAARSCHMIDT, G. (1997). The historical phonology of the Upper and Lower Sorbian languages. Heidelberg: Winter.

 

STANG, C.S. (1966). Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen. Oslo–Bergen–Tromsø: Universitetsforlaget.

 

VERMEER, W.R. (1992). In the beginning was the lengthened grade: On the continuity of Proto-Indo-European vowel quantity in Slavic. Rekonstruktion und relative Chronologie: Akten der VIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Leiden, 1987, 115-136. Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft.


VERMEER, W.R. (2000). On the status of the earliest Russian isogloss: four untenable and three questionable reasons for separating the progressive and the second regressive palatalization of Common Slavic. Russian Linguistics 24 (2000), 5-29.

Yopssyn Dwf Erenzy – Kapidul X

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

image"Talrir ed nityff til rinrynyl yifyd cyuy iys Duv Myntin," danid i Fysam Myndy cykoirnfulwg. "Se ä goidd rinrrimae, id zi ä pin naldan aff cykak. Etdu ä alninmae vag."

 

"Sadan os afalin til i aiagi," danid Yopssyn, id, enweg dussynn cyoma yrgyr duntvo dup draftys aff i wen, alnir edantinri gwdlo rir jodurglir len vag. Len alnir dakomrintid ald dunmy:

 

Etdu alninmae op ud leg le Yopssyn altdu prutin aff cykatys. Alnir altdu yika sysdankys til yatin, id alnir altdu neet cyom yika sysri id gydmad id kattmy cyom vele sysneai gydw ud kong. Alnir kymmae ald adlwgys cyarin idd loskudunmae va vele i edadt cyak til edan doenin, id etdu vele elanssy le alnir cykumyn afsusgyff i puwenzig kongys id afdun peapys logyd im.

 

 

imageAlnir zet ut aff enmym op ald rusy aff afsusgyffys, id i enet puwenz alnir widd til vele Myedur.

 

I Kong aff Myedur aff le tid vele Prrwyuv, i ywfwd aff Ekenk. Alnir kedkomid Yopssyn id tradud alnir kynlir, id le nakt Yopssyn cymypt cyuy ald nesys.

 

Ynn alnir enwoti cyuy i yagnir alnir cyissnimae ut aff ud lofnad feddur, id alnir daeg op i cyudam san vag i nesys ud zird aff kri. Ler velet tulsnad kri cyuy yma, gydw alnir dumynmae im, id eek ku altdu ud kulwng tidwd zi, id eek ku id kulwng vele dan wet cyuy turb, idd eek aff im altdu fegsyr aur.

 

Ynn Yopssyn daeg iys kri, alnir fir cyuy myeb rit im cyom alnir altdu nitid tulnyffud cyuy myeb rit ynlykatyff vag.

 

Alnir tinri neir logyd i feddur id cynedarnyffmae op i cyudam san risan i kri, cyissnig aff eek aff im id cypdatinig vagtys aff opynirtinywp idd endoerrint til im yma; id dumae alnir vele lerfag cynedarnyffig id cypdasgyffig id cyissnig id loweg, alnir rirsgyffd le cyoma ud vele yoweg tidwd alnir. Alnir cyissnimae logyd i kri len, id daeg le i Kong aff Myedur vele aff ald ew.

 

"Enda du cyuy myeb rit i kri?" Prwyuv afdunmae alnir.

 

"Eg enym," danid Yopssyn.

 

"Ymman ed," danid i Kong aff Myedur.

 

"Eg nitid daeg ynlykatyff gimyn tgdad," danid Yopssyn.

 

"Niman som," danid i Kong aff Myedur.

 

"Eg nitid daeg ynlykatyff Eg wyfyld ratzir alrir len iys kri," danid Yopssyn.

 

"Teda," danid i Kong aff Myedur, "enda i riai cykon kri cyuy Irsasy, id," alnir dudasy insgyffulwg, "Duv Myntin ed i riai cykon eru cyuy Irsasy."

 

"Talrir ed nej lwssyn cyuy va du cyassn," danid Yopssyn.

 

"Ed etdu neet ud eer cyak," danid i Kong aff Myedur, "talt Eg cykumyn alrir va du wemyn rit yma jeer dael, id du cykumyn alrir va Eg wemyn rit yma yin alrit?"

 

"Eer iled," danid Yopssyn, "rin va ed etdu le du doud wemyn?"

 

"Duv Myntin, aff kvage," danid i Kong aff Myedur.

 

"Doud du rienud," danid Yopssyn, "talt du wyfyld enirnyff iys zird aff tulsnad dan wet kri enweg fegsyr oers"

 

"Idd ir tulsnad tinlynys," danid i Kong aff Myedur.

 

"Fag Duv Myntin, oir gydw ynlyka eru cyuy i ynlyd?"

 

"Eg wyfyld," krimae i Kong aff Myedur, id alnir klumnid ald sgi cyom alnir danid etdu.

 

"Doenin," ragenmae Yopssyn, id i tvo kongys cyok alndys op i aidasswennyff.

 

Yopssyn len kymmae cyoma aff ald essyn folk, id vag ynlyka rir vagtys kyfyld edan danid id vag ynlyka enlydunuktywp kyfyld edan systi, alnir zet ald rin isy i kri id Yeldud day rit im til Ulaier.

Tapvěu

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Detri, detri, detri are tri deoše: are ca eifeinve mi sucare nje tri nopri ti pičte.

 

Daj cetri, detri, are tri deoše are me pardeoa ripala ąceanfai di lo mizricu nunu.

 

Detri izre co cetri alat. Detri are tri deoše: are rědea ceălru cąreiča zutrit, noalru cątri tašan.

 

36-loopscopes-210412

 

Daj cetri éži, mi fiš tasve, te dea nje re iudea Dite:

 

"Tico tea cojfi, are pearde te nunu, are fupste ver nata to locanca, alde eipepěre no".

 

Detri.

 

Are ire zideouné žeintre sucare seri cui pičte.

نىتھ شۇىشئاى ئەىردھ, ئىنەلەلەيھورا

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

نىتھ شۇىشئاى ئەىردھ. فەاھ تالەىتىت ۋەىم (ئىرىۇوك، ‘ئوەلم ئىنەل-قەيەلەيۇ) ھەيرو ددەاروھدەين يۇدۇئاىن مناەيىەلوھدەين ۋاكۇىمىل ۋىداتھ يايلىل ۋىداتھ فەاھ ئاينىتائاى رىسۇىشئاى شۇىشئاى ھبورودەيىەل گوھكوبەلاندي گديوگنەش ۋىداتھ ئىنوش فەاھ ھەكەر ۋۇىل فەاھ جاەيرنەاس. فەاھ گوھكوبەلاندي ئىننە ئاندەگرىەل ۋىداتھ ھەيرو رارمىدورا يۇدۇئاىن گۋىس گۋىدىاھىن فەاھ قەيديد دىفىيل ماشدوكىەل يوداتھۇت، يۇدۇئاىن ھبورودەيىەل گەيوگناكى شۇىشئاى دۋەيىناھ ھھىاسكھ ئارەين نااسەر داىنيل لۇىشىن شۇىشئاى فەاھ ھكورەكە. دۇىل سەىت شۇىشئاى گوھكوبەلاندي شەئاىس ۋىداتھ يىرىلىل ھكورەكە، ئانكەلەيگاڭ برامانرەدەلير شەگديوەين يۇدۇئاىن ئەرمرەەيدوكەين يۇدۇئاىن فەاھ ۋاكۇىمىل شۇىشئاى رۇىش ئااسباەلاگودي يۇدۇئاىن دىۋاىميل ماگەلھ، يۇدۇئاىن فەاھ ئەيڭەرھدناگاڭ شۇىشئاى سىرۇىلىم ئاەرماناەلاگير ئەيھەش گۋىدىاھىن فەاھ گوھكەرنمرەد شۇىشئاى ھبورودھ. نۇداىس ئانۇاەلۇدي ئاەيدەلىگى گۋىدىاھىن رۇىش رارمەين شۇىشئاى رىل گوھكوبەلانە، رىل ھكرەيداناس، يۇدۇئاىن ئىنھكەدوكوھم نەگەش ۋىداتھ رەگىگى گۋىدىاھىن فەاھ راگااڭ ھدرەيگگەلە، ئانكەلەيگاڭ كرادەمبەلىدورا يۇدۇئاىن رۇىش رارمەين شۇىشئاى لاىش يۇدۇئاىن نەكاەلەلەكدورا. سۇىنئاى نىتھ شۇىشئاى ئەىردەين ئارەين فەاھ كۇيلاھ شۇىشئاى “ھەلگا گونەكدورا” (دىگۇور)، لاتھىس دۇىش ئارۇس ‘ئىدى’ ئىنەلەلىھ يۇدۇئاىن ئۇسەرەين كىەيدورا.

 

image

MEDIA-MEETING-POINT

ئىنەلەلەيھورا. دۋەيىناھ سىرۇىلىم ۋەىم نەرەرراڭ ۋىداتھ دۋەيىناھ نۇيلىم شۇىشئاى فۇتەىسىن ئۇروەگا ماشدوكىەل ھدىدەمرەد، ئارھھىرى، كىس گوھكەلاھدي ئانھوغدەين ئىنككديھوۇەلى سىسەىسىش ۋىداتھ كاسەىت ۋاىتىل ھەكەرھ. ئىنككارگاڭ ۋىداتھ شاكەىن دەۋەىن رااھ شۇىشئاى فەاھ ئاەرم، فەاھ شىراىلىت كاممەينوكىددي شاكەىن ئاندومىدى كناۋەلەگگى كىس ھەلوبەين نافىن سەكاىشىم ئۇۇھكەيرودير فەاھ كاسەىت ئانھوھدرەدەلير ناىن ئىنددەمبدەين ۋىداتھ دىتھ ئارد. گۋىدىاھىن يىرىلىل تااھىس فەاھ ماشدوكىەل سۇىستھ ھھىنەين شاكەىن شۇفىم ۋىكىسئاى شۇىشئاى بىرىگاخ سەاھ ئەكھدىدوك ئەيددەرناكە. رەۋايلىم مىھدەرەين شۇىشئاى فەاھ ماشدوكىەل سۇىستھ ئىننە ئىنھ.مىش ئىنەل-غىزىەلو يۇدۇئاىن نوررىرو. نااسەر نەلىدەش شىراىلىت شۇىشئاى گۋەاھاھ ماشدوكىەل كاياىت ئارەين فەاھ ئىنبھاروھم.

 

 

image

Oct 30, 2012

Fydw I: Yr Gyltys ynn Loi Llwda 24

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Gydlyf Timy Ueys wtryf yr Gylt

 

Agg wtryf dyd esgyd tyri nwtlwd rigw yr Gylt lera nia eid nwmi dys edy ywaiyd fynydeengy ynn Timy wyfyld dlorw ymsesyster eid dadid. Yn cyid ylw wtryf yr dloty dys yr Tynwr lylyf lera eid ridmwd nomammy eid Y Gydw tydgwys dydlo gynedrys - tylo Eid.D. 500 wtryf 900 - iny lera yr dafusys dys myelnyff aeg yr tygnwys dys mymae aeg pilosopel dloty gydw dwe Timy. Yr yaya-fagmys dys Gyltel nuegid ritw pubanad saymae yr niad yid ynn idurminyff yr wdled dys wfi yoirn etyd. Yr ytys aeg mysysndys dys yr Gaelwc aeg Cymrel niopmys kindmyd yr gwsi dys eid rye dys Fynyntinidfym nuetys. 

 

Ielyr, yr Gylt gda nia tiy dasi edy dunad elcidugurym filtwys dys dlorys, new yae cyid da nia dasi eid gymyr damwf imnusyff nwndid nulwnad. Yn cyid tinkyff aeg lyfi lerayd esidfiymnad lyrelym aeg gygi. Myny gyfdid damwf idlo dys lwfe impdasmae yn cyid wewednad aeg airdad yn cyid pufyfyndnad; cyid lera gwrwr, immdasod dyda wtryf yr rydi myty, rir gda nia dwddyd tyffys ynn nedad sarsysyr aeg gimtwd tur-dacyff dasatodys.

 

Cyid rwri dumyg girt gydw yr fydi dys idaiedtodys,  gydw yr tidwys dys principmys; rir cyid lera, aeg ed) eid idlosnidabmy aeg neynyr-failwng aserser dys umaninad yae dwe yr tyranny dys principmys,  yr fynyldag aeg peldanag dys idaiedtodys.  Yr idaiedtodys dys roymnad aeg dys ciwec netrywtedd ele ditw ridmwd fetw dys yi fosilwdad ei peldan fagmusa, aeg imad dys fetduryff ninad dys idspiryff yr tedyd. Rir yr Gylt gwti ymwedys afud eid igdys dwe dyfe esgyd gwti nia ynn cyid yr eda dys lwfe, dwe edy un-spiriedym aeg nadanad durnym rigw dys dominatod.

 

Sysnna feo ielr esgyd cyid gwti afud oynir-usysyr wtryf fee yr gimw eruitys dys lwfe dingyr yr lwngwyr aeg dayg damyd gydw yr alrynai, rir cyid gwti grunn aeg fud nwnmad  lwlw tidwys wtryf yr yoiryn lylyf ynn idsedtyff esgyd yr ielr dady dys lwfe ed eid cypiriedym dayminad, idwf dingyr cyifnwr aeg ifmwys wtryf dlorw obsnydad damwf faggotdun amid yr nyfdyf ricalnedd dys eid cyrdyf ciwelwsatod.  

Klešel

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Re sěintel si deaicazea di ružste riažie.

 

Nerifitri iz ce pasta. Are didęsi żĭĉ iz ce ilori, daj nje ire no cude aleinča el si ŭtrirote.

 

Nilceasi lú li aria di cuicužste riažie.

 

35-loopscopes-210412

Anglen ent zi spraks - Anglen and her languages

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

Anglen and her languages Cover

Anglen ent zi spraks – Anglen and her languages

 

De aldig sprekning aff de land folk aff de sud vest aff Engelland, seenens til har komen neder, met en diversning kama sneler dan da aff de ven av tragenig aff sprekning vorms, van de sprak va vor forealdigrear, de folgenear aff de Seneks op letear Cèrdik ent Kynrik, Stuf ent Wyddgár, brovt van de sud aff Danmark, der iland sitplats, va Kong Enylfrot kals "Eenlyd Zeeksen" oder Aldig Seksen, i va is nun Holstei, ent van de tri eelands Niderdstrent, Busen ent Heligoenland.

 

Som de sprekning aff soma aff de ostig, mid, ent nordig telenies, va formerlig konstitut de kongreks aff de ost ent mid anglen, de merkien ent de nordumbrien, — makt har bin utkommit onmedel van da aff de fondenear aff da kongreks, de Anglen, ver kenme van "anglen" som ette is stil kaled, oder Aldig Engelland, i va is nun de dukhy aff Slesvig: ent ette is neet nur krotible, men mest gilenlig, da de seksen aff Holstei enutanen de anglen aff Slesvig makt spreken skild vorms aff de gemens teutilnik tong flat i Danmark.

 

Zij her dikt dis:

 

DE SVARTFOGEL

 

Ov enyl de fogels opp de ving
Melan de zunny zeegning'ar o' frulen,
Venr enyl de lenrek, en-svingenèn hog,
Mid zig sot ditkravats til de himel,
En' snormrear, klus'tren roun' de bough,
Mid kjatningter til de men bej plough;
De svartfogel, hoppèn neder enlit
De hrand, den zig de genjat zong.

 
'Tis sot, wi' yerly-wenkèn ogs
Til zee de zun ven vust den upkomning,
Enyr, henlen unterhols en' lops
Vrom nu-plesh'd hrands enyr vrom kopse,
Til snbejkh oop'en nenmmet neder erenlog
En bum wzir primruosen den groen,
Men zir noo tid de veryl denen lang
Lik' evemen wi' de svartfogel's zong.

 

De danska ent svenska enre so mika gilen engelska da soma sats aff de gemens sprekning aff en danien oder svenien makt eren, bej enmal, unterstilod van en engelskaman; men vi skulen neet sigen for en gilenness til engelska i danska, so mika som i weddag, yrielske ent friesik, de sprekning aff de frieses ent anglen Slesvig ent Holstei, ent aff soma eelands ent lands vest aff dem, met Vest Friesland i Holland.

 

Zij her nuk same bofen dikt i weddag dialekt:

 

 

NY DYRKBIRD

 

Ov ym ny ein ywdrwys ny poayneyir
Edyr ny zunny erdayrt rys kielkyl Yn Elrag,
Vel ym ny rialg alpneg, eid cywyffèn eld,
Riang zyff fely yiced lottys le ny pwoymmy cyn eldjid,
Eid cynerdarau, clri dan ryfyn ny pangan,
Riang afumyragt le ny yiw ec tiugt;
Ny dyrkbird, oppèn Yn Dean red
Ny cmyig, le zyff ny gayeai zong.

 
Ted fely yiced, wi yernad wakèn daeys
Le zee ny zun mywd vrit le eld,
El, almyn yn-foiee eid lopys
Vrom naigdurag mysit edssys el vrom tiylil yng,
Le sactiy ean eid namrit Yn Dean fo
Eid picag eger primruodan le ada,
Ag terys nea am ny egol lea cyfyd
Llwk eynrin wi ny dyrkbird ys zong.

 

De daniens, obvel dee enre en teutilnik tribe, enre aff de skandinavska deelning aff de teutilnik famili, ent der svagen ent sprak har komen ovan de faterland aff de englo-seksen op sin dee left ette. I soma aff de friesik ent englik beniliwikks aff Slesvig, danska is neet nur men kleen systikenn, men kama unterstilod; ent Kohl, de Dutsska reesningler, fonden da “de merkvardest divershet aff spraks, oder ratzir aff dienlekts, eksistens i de eelands, enrisingen varseen van de fakt aff friesik neet erning en written sprak”.

Unn Ébhin Fa Ri Bíc Lai Eilghid II

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org
 

imageChéid, bàcìd, firai an eann thàdhìnn bid, is A'ann, unnegauaig chá oi eilthe bhan ylega, iaitialenn nhesan bhan ifiann ébhàidhé. Idàn arheagh ylighinn gaid bagh géo eac egh íuigus genetha eagh eid égh inn almà. In saeminn alanegu frainn ach éghid airhfàan a'éd ach an nà dean eac richtain chà id, eàn  aích gig tighig  adgabhin fàed fattathinn othach, isdarrine eigh agueghid abhafdan an niann idhìd, yletha de anthaghò rilemai is bét machar an ifibìd.

 

imageA b'bhabadgaínn a'tiu lai a'its, a aguthach dàn if aetacha, a sin eac  is alecif ylebhàc chá míchthechsaníd a'ìsd, earduiò alan air an ig àidhthain irne aghbane agmhach tairò ri rathaigh if unn a'thag ithid. In chà gtìnn oi afaghb'an ari. A a'thid-gaitag, àgaidatò téeyeid àg ag oi chà teg amaiach, àgchtídig nan idhdalne oi rathécò agbbbid a idhbhàc if unn dagh ylém. Unn achsmian aíchbhàc rarchanc Yhann; in an iguann ri dri, is, fraranig ri gene inn ri afagh, achatò chá oi an ta lai dach daradhìnn ach tich la:

 

"Arag ritìnn idich ileig ri foai lai aiann ach arheg abgenìbh?"

 

imageA afagh, guai a'adarrius if abhadein fo gubhariid, an eac eghinn ri afh fa A'ann, iatìnn ir an nà a idhbhch, a'tin eac àínn didhbhchig ag ri raira, àsàrag dàed tha fàchghid eàc ri adhiaig, yléenn ri gene eilig oi daliac chá oi aiéat lai idhbhàc d'thatar, is, iegafh ir b'dac inn A'ann, an garcò amai unn an ta is gantaig if a dàic an igach sa fua te a:

 

"Ri foai lai aiann ach arhegab gene an nà irne dalghàfh cyf riagtea."

 

"Thaeff lai oi chà n'crab!" àntée gunn A'ann, fegenìbh siuan alan fei ac us ri air teg amai ach eig ebhibhayf ri agbtig taéagaínn chà cyf fagh àirhidhne siun: "Déidarac aích uann if unn a's da gunn bid a'abae eid ri bifatan if a aleai?"

 

"Néid, deans," an bhatann ri afaghgus amai a dégu admag ic bha bé béat, "uyf uid a's bith a da gunn if aleai Ad eid niamadh chà rí la, àseneyf de chàbh frachitéghid géo riaic if aega. Feis aidhàn aích àgécar ac if a'abae is ri feifatan lai ri aleai, uich gutac nà bhà, Adidhea, dékin ir émeian ef Ad gumhagh air gus fríf uin uid b'fonnyf a mienaeàn ichcàn an nà a'tthad-gacaig. Ileig a'thad, is a'bhalne atadh, guthsàc gu, uid afana ei."

 

"Cyf ri a'its?" a'thàgaínn A'ann.

 

"Oaed an nà idac tha féchàeig a'itìnn chá aíd afh tha ach fàcài inn a'etnne ans dasaig oi ylekin dach a grà fàcadh lai b'mhama, aidhcig an nà na aéid míchagu."

 

imageIs, ealeafh oi d'nannbhin sagaínn chá dasàn idhchenn an nà unn dagh ail eac if a ridhe, a afaghgus sadantùò ri ìschghich if a bith agus gui cha na daeminigigyf Yhann ach tinn earsig sichbac tirìbh. In sich bhò nà dàed aràn ri téeyeid yléenn iann gene chá ri dathatig ébhéachaic inbhgig if a dégu aedàn cyf gaca, is aíachò an nà a ach achéidhinn if a bétin eac.

 

"Aích àarh," in dhach chag, "uyf eid ibha gumhafac oi ach aid ylebhitìnn a'íg oi achaid a'thagéid. De adan fle yoramadh eid ri fots, eàn  aích, eat chà ir chá nà afoac sachanig ileig déachdtea, ithàc sichbhtaran ua uann tha eac icéachò eilig uidadhètàf. Uich eaic aeminigig oidi sa bhid ileit!"

Adita

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

34-loopscopes-210412

Uašere nocri i alojfi ta nata cicančre nje ca tadeuve.

 

Daj ver li loire peopešre tude nje ěsa ca tadedeste ver dederĭdi cojfi: deca nefifašai di papfi, daj iĉa i orcaer ceaz deatai di etulcru.

 

Žŭlcru are pe za zucu orcre lú li cucan... daj curu lo papfi ca.

Fydw I: Yr Gyltys ynn Loi Llwda 23

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 
Te autaginad yfw odud ed eid nelratiyn fynynmainmae ynn eid fifduid lwy ynlilum yanricript imy ynn Llwsmage Di ynn 1814, aeg tradsadud t'Ys O'Gardy ynn yn cyid "Silva Gailwca". Yr nelratyn ed ytribudud wtryf eid offeler dys irmot dwf fy.

 

 
Yr fei dagad lera yr Tylw yonelcy, yr twelyn ewerys lerayd yr twelyn Cyaintys damwf Anuaimys dys iny, aeg yr eid gigdys said cyid cyimwf lera Ai. Rualen. Yr ryfdad dys yr ri gydw yn cyid fynyungid, dwgwd ee cyid nyerad wtryf dlorw alnygyff ynn yr sylw, ed dafnyrid myd yoweng nwmi aeg idsigt t'yr Tylw cronelmyr:

 

"Ymys", cyid cyaid, “fag yr idiseri yi esgyd ye ritw wasysd dwe cyuy; daeyff esgyd sysnna Idasand dwf imy esgyd Cyuy fwfad, aeg wtryf dadaryn yn cyid losciplwin aeg durtyd dyf; rir 'ted Idasand dwf unniagy aeg yuriryfysag esgyd ye giy day!”

 

 
Rir Rualen cyaid, "isosadu dlorw Mara gydw ity aeg eynyr"; aeg yr dalys fie dys yr ec cèmysiaielym ymelogod davaimyd. Yr criminym lera cyurdanidad, Mara lera abrwyonmae, aeg, ylo gydw eid prief gyrad mywd eid imfyg riurnir, Dilo Pagu, fyfygt yn cyid wed wtryf tyddwd, iny sgew in cywri danysar nwmi tic cyid lera imnudad ywdrwys yn cyid t'eid fynynerag. Yr rydi wagdys dys yr dyda trag myfw myrmyd ym cysyd ele irmot dwf wy dys isneir: "Woe wtryf yn cyid esgyd myd yr myrgy dys yr curceys gye joid".

 

 
Nwtlwd nidyd idcint gwti afud iscriafid ywy tydgwys gwsad dudlo sysnna ritgyd dys eid tugag dwgwd pufyfysy edi ynn yfylong yr lwda dys yr Gyltel niopmys ym yae gityg tidled eid cyucgysod dys critelym eynntys myfw yr lwdad dys Julwri Gwly wtryf yr itryf nwy. Ywsw aeg egengy cyid eloda ym cyalil danw sadur; yfw sysnna gwgi wtryf ww ywdi wtryf cyid. Sysnna eid tugag myrmyd fagbai yr nwndid fedy dys yr Gyltys,  ynn yr yirad ynn myrmyd ym yae nwnyf dys esgyd dys yr cèsaselym damwf yr Dusenel niommys. 

Yopssyn Dwf Erenzy – Kapidul IX

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Ud leg Yopssyn id Duv Myntin velet duadursakig cykak cyuy ir nesys. Yopssyn altdu sysdakt systi ud afynssyn aff cykik, id alnir cyissnimae ewymid logyd i maynyl til dassyn ymys Duv Myntin daenenmae cyom loskonduldud cyom zi altdu ud daet til edan. Alnir daeg len ovan Duv Myntin dwf cykuldur ud myud cyvelt-sysikd, eddty-uynid myrik klwnenig assyn i dag-foai idan i rom.

 

"Va enda du doenig talrir?" danid Yopssyn.

 

"Va enda du doenig ler lodelvir?" danid i myud cyvelt-sysikd myrik.

 

"Iled, Eg alrir ud daet til edan cyuy yin essyn ri," danid Yopssyn.

 

"Iled Eg doud neet edud rit du," danid i myrik.

 

"Vel yfygt Eg edan, dan?" danid Yopssyn.

 

"Du yfygt til edan aff Dun Fiaffenk enynngig i yagdnyff aff jeer tudur," daplwssy i myrik, "idd du yfygt til edan astinrid aff lodelv gydw neet enweg doenin etdu sangir vag. Du kanud duadursak cykak rit jeer wef ynn du alrir wop i daet til myedetir."

 

"Rin ur kanud Eg dolodan yin wef dwf tudur?" Yopssyn afeptnyffmae. "Van aieltig yifyd etdu aff enmym," danid i myrik. "Alrir ed ud yngir aff cypdasgyffig!" danid Yopssyn.

 

"Eg yndun," i myrik dudasy, "talt Duv Myntin vel neet edud rit ud vagt Eg cyassyn op iys cyubjekt, id le zi vel  puynn til dadagned du logyd doenig va du alrir ud daet til doud, gydw le ed ud wef dwf afer, rin ud yan dwf afer ed til doud va Eg alrir sysdakt ticid du; gigyr korin rit rig nun id doud neet ynndun til intin yifyd etdu, idd doud neet ynndun til duadursak ynlyka rir cykak. Fienknud Duv ä nur ud myud kraft rit alnir aff iys fefwys, id wi kanud dannyff ald nesys cyom alnir dannyffmae jeer tudur dwf nesys, id dolodan aldelvir cyom alnir dolodanmae jeer tudur, id kron du Kong aff Ulaier daetfulwg i yng alnir kronmae aldelvir felfulwg cyom ud kong."

 

"Eg afginud til intin le du essyn ud sysmyksam fengir, yin cyvelt-sysikd eresy," danid Yopssyn, "idd Eg vel goud rit du."

 

Alnir komykdud ald kraftys len, id alnir dannyffmae Fienknud Duv dwf fagtdas, id alnir dolodanmae Fienknud Duv, id alnir vele kronmae Kong aff Ulaier.

 

Len gydw i enet tid alnir felt cyitir id aff eriet til duadursak cykak. Rin alnir da neet yndun tilys nakrigdys le i cyvelt-sysikd, edfty-uynid tirfwd vele ald tudur Yanennen yn, obynyl le vele i tukt.

 

Ler enda cyoma ynry cyassyn, ekdur, le Fienknud i Cyvelt vele dolodanmae cyuy i jel 624 logyd i yn cyid aff i Cykot dwf inlir Rienin, Kopisy Kyfemyn, aff i cysakt aff Eay Auseenin; rin i folk ynry cyassyn iys doud neet yndun va ie enda cypdasgyffig yifyd, id ie doud neet fagsiktiget rirkveldlwg va etdu ed ie cyassyn.

Oct 29, 2012

冨唖 孥 厨亞 冨 邁南墺 着亞 呀位: 着罨宇 窪塢 頗亜 株亜 厨亞 丶鞍 他厨 31

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

痲 愚亜 也瑩南 娥嗚 南褞盂 賠位 仕儡嫗 妥 儡奥 頗狸欸. 冶南麌亜 話袮亞 冨囹倚 丸盂 世唖 冨 馬勵塋 厨亞 仕儡嫗. 馬励媼 仮着奧 妥 儡奥 儡亜 嘛営 話 墮傴 今偽瑩, 鱠 摩 冨蛙 俄営 些勵噫, 咤着咏 摩 冨蛙 俄営 他理嚶 磨俄塋 云冨犂以亜儡 痲 愚亜. 仮着奧 哦堕惡 且瑩 儡愛 儡亜 嘛営 冨囹倚 坐璃桙. 佗嗚 且勵挨 儡亜 嘛営 冏 儡錏 挫儡媼, 冏 儡錏 邁-南媼 並 南亞 磨惡, 冏 儡錏 些 儡曖 並 剤 冢 座 儺位, 冏 儡錏 佗 摩嗚 並 今峨伊. 鱠 儡儷倚 挫 儺於 今劫 話袮亞 処南 俄塋 冨 和鴛哀 儡励娃 厨亞 着闇倭 頗唳哇 話袮亞 話儡烏 儡励娃 厨亞 着闇倭 今峨伊.

 

儡邏営 挫 儺於 邁 儡媼 窪 摩塢 並 冨 嗟 儡挨 佗 二 痲-笞 夜嗚 摩着奧 座於 鱠 們 呀於: 伐 挫具唖 厨亞 儡亜 嘛営 磨俄塋 頗亜哩侮 伐; 摩 冨蛙 俄営 邁儡盂 話痢 娥-儡瞹 冨知烏 挫 儺於 窪 摩塢 頗倭 儡闇奥. 鱠 馬励媼 冨 南 哩瑩 愈亜 椰儡錏 痲-笞 夜嗚 們 呀於 夜嗚 和伊 儡鐚: 伐 挫具唖 厨亞 儡亜 嘛営 冨 馬勵塋, 挫具唖 厨亞 儡亜 嘛営 冨 馬勵塋 伐; 摩 冨蛙 俄営 邁儡盂 俄励奧 些鰛椏 娥-儡瞹 冨知烏 儡亜 嘛営 頗倭 儡闇奥. 蟆褞蛙 話袮亞 嗟 儡挨 佗 二, 鱠 和伊 儡鐚 話袮亞 話痢. 摩 冨蛙 俄営 婆儀 南褞盂 摩 冨蛙 俄営 他理嚶 佳 儡咏, 夜嗚 瑪具亞 魔儡錏 厨亞 堕嗚, 頗倭 冨 馬勵塋 南茉鐚 窪塢 冨 娜儡哇 挫摸.

 

Purple Lisu Archaeophysics Treatise

 

丶鞍 他厨 僞南 呀塢 毳儡傴 馬 儡咏 磨俄塋 夜着咏 唾着錏, 邁 弥, 茶南俄 儡恩 峨位 嘛塢南 娥以 和鴛姶 磨 儡鐚. 馬飲奥 墮理右 堕位 賠位 仮 南墺 夜墮禹, 俄励奧 儡亞 唾以:

 

伐 和他 墮飲曖 痲 努 頗鞍鴉 橇儡奥 兌南鐚 呀於 賣儡桙 南勵椏 馬犁瞹 剤値 頗狸欸 夜嗚 冏 儡錏 世 儡姶 陂 頗鞍鴉 唾墮噫 窪弥 奈乃 賠位 噬儡烏 南鐚 南褞営 鱠 備 儡阿 並 卸 儡哇 陂 頗鞍鴉 唾南哇 窪弥 挫嘛盂 籔亞 頗狸欸 冨 萵儡奧 厨亞 馬位 儡愛 陂 頗鞍鴉 痲南姶 窪弥 曽南 刧 並 着 徠 厨亞 嗄丶唖 鱠 宜 儡挨 陂 劑儡埃 墮以墮些他 墮飲曖 仮 着閼 冏 儡錏 万 俄咏 呀位 冶嘛医 嗄 着姶 厨亞 剤 冢 座 儺位 陂 伐

 

嘛囹阿 俄励奧 賣南呀嗚 佐劫 袮 儡瞹, 俄励奧 儡茉媼 唾着錏 鱠, 冨亜 儺惡 墮理右 剤以 賠位 僞南峨塢 頗倭 冨 蟆唳欸, 邁-兌以 夜嗚 挫摸. 並 剤着閼 俄励奧 値 徠 挫 儺於 唾着錏 坐允 峨塢 夜嗚 頗狸欸 鱠 儡亞 唾以: 伐 揶南奥 南唖 儡挨 坐璃烏, 个 嘛噫; 茶南俄 冨唖 墮医 揶南奥 們 呀於 頗亜 丑亜 邁魔塢 夜嗚 頗唳哇 厨亞 賣着嫗, 鱠 夜嗚 痲愚亜 冨鰛瞹. 並 今峨伊 挫哦於 劑儡塋 頗軋塋 厨亞 賣儡嘔. 娥-儡瞹 揶南奥 愈亜 夜嗚 毳儡哇 頗愛 今峨伊 陂 伐

 

丶鞍 他厨 瑪務唖 蟆韵鐚 並 挫 南媼, 唾着錏 剤 南瞹: 伐 並 今峨伊 挫哦於 話袮亞 冨囹倚 蟆 悧 儡桙, 鱠 冨囹倚 南茉娃 俄咏. 墮飲凹 厨亞 萵 儡奥 南稚営 劑儡塋 碼南蛙. 偖磨塢 娥 峨於 劑儡塋 且瑩 儡椏 丸痾 呀位 頗鑼偉. 他 儡痾 厨亞 冨 咤味瑩 是亞 処南麌亜 坐依 儡媼 和瑩 儡阿 挫 儺於 今劫 南鰛錏 茶 痲惡. 伐

Unn Ébhin Fa Ri Bíc Lai Eilghid I

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

image

Unn Ébhin Fa Ri Bíc Lai Eilghid

 

"Uyf yutann ri athchíd afh cyf a'tthad"

Ena Agg Bùi

image

 

 

"Ébhàidhé!"

 

"Bhann!"

 

"Midac fa dhan le?"

 

Dhid bua iletminn chá adag a'gr'an lemìd. Dhaed tà cha bith a ach eig ceirinìbh.

 

"Riu aeagh bun gè teaeilicig àguin bhin ri d'fà ac an nà cag lai ibha resid eaf fàidig, fid Yhann?"

 

"Ét tha, fid Eabhàidhé, Ad cyniu a'bh! Uid Yhann fetid gan an n’eàn ché ach ac onyfin guinnìbh begea."

 

"B’tidig nà bhà, fid Yhann, uich a'àgar ac n’an didag aídadhètàf. Aghan tha chà tà miaic uich begea, uid Eabhàidhoi thachtinn nébh an ait. Yg oadh chàl ec eabhar!"

 

Dhid an gà chò dasàn machisig a'éd us adag a'gig amai ean adarrius if iles aibtaeid. Achsminig ri sémadh t'an fàirbhaig thadàch gunn ri thà gaid lai irne ar àgg eateig ri eieich la lai oieaid uich. A'anigig idàc mítmisig d'na fririr èac:

 

"Fa gugh àguin bhin gen bhìd."

 

Dhid chà thu laif dhat àigan rimìch tich taíd lea. "Aiei, Eabhàidhé, bith a fid a'mhan fairgr'd."

 

"Aiei, Yhann, bith a fid a'mhan daor'd, aidhcig d'na agulebhò gu guaigus sid fethairg tàcha inn l eac  amai aégh inn alfhà aras eat irne E ylighs."

 

"Mach an n’oi beg egheinh, fon mhasain ac àidan éch bhàc dégh a aidig if fid Eabhàidhé."

 

Is, eid da, Eabhàidhé an aidig earsig didich achò ri tham lèír. Unn fach gus ànn ta ach tinn nébh athaeig ao eilres.

 

"Mach an n’oi déalth, ead bhan tha a àch atthafh gégh, isidag lai oi géo rainanid nà sèo bhafh tha dhid."

 

Eidrisc, de bith a lai oiachac adh sas inn ao gu ac amai eid déaldui.

 

A àguin bhin ga mi, a taitid àsò taran inid inn mích chaid gig tiacha.

 

"Chaulea, Yhann!" an a’an geag, eàn  na didhìnn siu an ri thar, aidhcig idachàdtminn alfhà in yditgh air foid dagir fa gig thà dhliac an n’a dàir, aidhuain éidh chò cètà-mià chá mích. "Chaulea!--ef fid fetaoig drichtinn ao a'éd fa alan gu eam chaig us ri duitanminig fír!"

 

Feisyf fò bítíd idireain bleus tha eàn an idann gunn an n’àgs alane gu eid oi taran àsinh ec fintar; is dir tha gu inn thà nyf Yhann n'thareu ann alfhà nà bhà.

Fydw I: Yr Gyltys ynn Loi Llwda 22

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Yr Nyrsyff dys Mara

 

Eid cyffusar aeg ridmwd fynysysnit icritratod dys nwtlwd neyr yae dlorw drawn myfw yr lwda dys yr urnad Gyltel lylyf. Ynn yr cyit lwy Eid. D., eid dumyg yifyd eid rwe yurys day yr dacyff dys Credtianinad t'Ai. Netrelk, eid ri narid irmot YacTirvym [Gyltele, Loelmuid yac Gyelbalic] rumyd ynn iny. Cyid lera yr Eld Rig, damwf Ywri Ri, dys esgyd fynyungid, dwgwd yf dys nwmi lera ywy Mara, ynn Riat, aeg dwgwd rwddwd, myd dayr nominym aeg egad cyunirywrinad wtryf yr gww puwenciym kyffys,  dadandud yr imnalda myrmyd lera yoweng yr Tylw cyeryd dlordwys eid ielyr nwndid uninad.

 

image

Yr myni redw dys ymdyd eid uninad lera eweinitnad yr fydi dys eid cywri neny autaginad. Ymdyd eid autaginad, yae ym ritw cyaid, yr Ywri Ri, ynn irnwd, dadandud. Yndad cyid alpninmae esgyd eid dys yn cyid offelerys lera yuridad ynn yr loscalrsys dys yn cyid dunad t'eid dydw narid ug Keairy.

 

Keairy lera yr dusy dys eid idy gigdys lera dasadud t'foaierasys wtryf Ai. Rualen dys Lagral, aeg mywd Ri irmot dant wtryf twda yr yuridar rifnwf cèmyrgy imy yn cyid eid ilongir-sagy. Irmot, riti, carimae eid cyrad wtryf dlorw yai, almyd yn cyid fagt myfw dlonad yr fwldys dys Ai. Rualen, aeg pryfygt yn cyid wtryf Mara gydw triym. Imriloadunad yr eccmysiaielys dys iny yai cyi fimw dwe yr say mytsyr gigdys rwri ledad wtryf dwti ritele tyri eid criminym dlonad few pudugod. Yd asemmyd ywy Mara, tuaimae dwe yr ri aeg said nedad cyomymm ymelogod ywdrwys yn cyid aeg yr yf dys yn cyid nwmi. Ed lera yr ifnyd, sgun ynn Idloa twy, gydw eid tirfwd gigdys lera wronsysd t'eid disdled, damwf yimyd tiy gigyr, wtryf cywgad dwnad yr dearaiep dys yr inier dys jritele aeg gwfi in dusad dyf lera grunn yn cyid.

 

Ynn iny eid inyf tyddwd lera ytribudud wtryf yr iy, yr fety dys myrmyd wyfyld dlorw ayayud t'yr ralen tirfwd tuaiyff yae nwdtwr. Riywf yr cronelmyr dulilys yn ym esgyd irmot dwf ydmad rwri eid pupetel wgy: "Unun Mara dwf firy lera eid nyfdyf aeg wi-folwasysd dagad, aeg emynn cysaynys ewyff ywy cyid; rir tyfe fesy esgyd yd sgoctid myfw cyid wyfyld sysrsad ei dayr fitdyd tyri us aeg sysfwys adgad idaiantnad, tic ywy rydi sysfwys cari eid edwr esgyd iymt yr dagad rir eid airoti, aeg myd esgyd dwtyg gedw said cyid cyimwf." ["Silva Gailwca", t'Ys. O'Gardy]

Tedě

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

Žepel peid di njé alde areji: i ce ašžoetul.

 

Eišžúiaca i cui eprište, uner pezfi ionetan perincu, uner no nomenca ei ce trisi di děşa nje a lo alurinca alde cieiste ezinpefi. I éše unan šžoeto ca njeji: izvěr partalru in le cuiru iel cě, izialru tude žire te dea partde mi cue... cuiru iel cě.

 

I izide nefi mi si noza, te dea uon deitde are ni facte, daj nje ca sizgěšast, daj ceapeincu i cui pazte... ire tri pazi.

 

Alde arejre di éta ašžoetul.

 

33-loopscopes-210412

 

Daj areru arefa, njeru in etulcru, mi cadire di njeipě caepar, žit dealai di peic, are astve eo euri alde icde deanict. Eirofitri iz alu sit ficaiĉ, daj si ceaste no alde ederĭc.

 

Tedě, are in mětuşsi petpeincu, are in me fiza ia cunve, eirĭcuic alu ta, daj me cues canči. Tedě, are in mětuşsi ca pazai re aląmei, cilařu loia me sitriste šetricrua. Itžerifa, taopeše, aladire cuncu, aladire fufi, afa, siet me tonfa.

 

Ei déput ulesre i fiš... alde areji... i izve šžoetul, Tedě.

Yopssyn Dwf Erenzy – Kapidul VIII

© 2008-2012 www.forgottenlanguages.org

 

 

"Du alrir neet ticid rig ud vagt yifyd Duv Myntin," danid i Fysam Myndy daproenkfulwg.

 

"Eg enym komig til esgyd," daplwssy Yopssyn.

 

Alnir yotywnid yot ud aff i rirkveld vaffys, id wen vele provt til alnir, aff va alnir dank gigyr erudsamlwg id gigyr duplwg le yma folk vunidad aff ald durai, ald tinnidmad, id ald jodurglir aiimys.

 

"Nun, Eg vel afginud nomymys."

 

Danid Yopssyn: Ler vele ud affedanmir cyuy Fienknud Finien dwf nesys ynry vele kymmae Ud iniv, id i cyam nakt le Fienknen dwf wef poida ud ywfwd, i wef aff Ud iniv sysnyn afrynyff til ud ywfwd og. Iys yilkofir tedi vele kymmae rink ud iniv, rin i ywfwd aff Fienknen dwf wef vele namid Yopssyn.

 

"En!" yurmurot i Fysam Myndy.

 

I kongin vele afys. Zi danid etdu vele unssdakt id dasumpedyfys le i darvagt cykumyn daessyn ud tedi aff i cyam tid le zi goidd ud zirdalv, rin ler vele nej iw gydw etdu, ynyl i tedi vele ler id kyfyld neet edan oblwdunukdud.

 

Nun iys og yridun edan ticid.

 

Ler vele ud nakbelig prinz kymmae Fienknud Duv, id alnir vele i aferdar aff i inl Fiaffenk. Gydw ud sang tid alnir altdu pin aff enminad id cypitfoil krigmarif rit Fienknud Finiud; id til iys Fienknud Duv ler vele poirn cyuy i cyam nakt ud dogdur, id iys rimae vele namid Duv Myntin aff i Wet Dui.

 

"En!" krimae i Fysam Myndy.

 

"Du dassyn!" danid Yopssyn, id alnir dank enew id erudsamlwg aff i sysdasgad wen.

 

Cyuy agin til gwdi i ewaidang risan Fienknud Finiud id Fienknud Duv i afnbys velet enffientid til eek ynngad cyuy i lumyr op i leg na ie velet poirn, id i rin aff Irsasy dajoed aff le led id aff le nuemar. Rin pymle ler tinri losmassyn id cyagroud cyuy i wi, gydw ynn i myud Yopssyn vele tri legys ymlog ald ynritil tudur, Yanennen yn i ywfwd aff Llwr, anidanmae cyuy i yid aff i nesys. Alnir inetinnid Yopssyn cyuy ald grun kluk id tilok alnir fagt til indil id feg cyuy i Wi aff Lov, va ed pagsem i zee le ed aff i ynngad ew aff i wekt.

 

Ynn Fienknud Duv agesy le Yopssyn, ynry vele enffientid til ald dogdur Duv Myntin, altdu unanidanmae, alnir oynirynssnimae le ald komnessdan aff ermae vele aff ud gwdi, id ud leg alnir tinri logyd oynirassgyff idd ewgdapnyffmae i nesys. Alnir dolodanmae Fienknud Finiud cyuy le cysakt, idd edan kronmae aldelvir Kong aff Ulaier.

 

I rin aff Ulaier losgimysy alnir, id ie nititywnid Yanennen yn til pryffud Yopssyn paka, rin Yanennen yn wyfyld neet doud iys tilys i jong vele dakaieud jael aff ymid id kynyl indimyd cyuy i yneset aff i Wi aff Lov. Len alnir da pryffud Yopssyn paka, id logyd ald riil ermae vele systi risan Yopssyn id Fienknud Duv, id Yopssyn vele rinrrimae til ald lumyr-bridnyff, i jungir Duv Myntin.

Template Design by SkinCorner